Reconstruction:Proto-Japonic/uma

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Japonic/uma. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Japonic/uma, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Japonic/uma in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Japonic/uma you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Japonic/uma will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Japonic/uma, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Japonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Japonic

Etymology 1

Possibly derived as a nativized borrowing from Old Chinese (OC *mraːʔ), from Proto-Sino-Tibetan *k-m-raŋ ~ s-raŋ (horse). See the Proto-Sino-Tibetan entry for more details.

The ma sound denoting "horse" is common to a number of languages of central Asia, where horses were first domesticated, which has led some to speculate about a possible cognate root (but no consensus on any kind of relation exists). Compare Manchu ᠮᠣᡵᡳᠨ (morin, horse), Mongolian морь (morʹ, horse), Korean (mal, horse), Mandarin (, horse), Sanskrit मर्य (márya, stallion; young man) and Proto-Indo-European *márkos (horse) and descendants such as Irish marc (horse, archaic) or English mare (female horse). More at *márkos.

Alternative reconstructions

Noun

*uma

*uma: a horse.
  1. horse
Descendants
  • Old Japanese: (ma, uma, muma)
  • Peninsular Japonic: *ma
    • Puyǒ:
      • Baekje: (*ma)
      • Goguryeo: *馬 (*ma)
    • Han:
  • Proto-Ryukyuan: *Cma
    • Northern Ryukyuan: 烏馬 (uma) (Liúqiú guăn yìyŭ, 1469-1470)
      • Kikai: (ma, uma)
      • Kunigami: ('mā)
      • Northern Amami-Oshima: ('mā)
      • Okinawan: ('nma, 'nmā)
      • Oki-No-Erabu: ()
      • Southern Amami-Oshima: ('mā)
      • Toku-No-Shima: ()
      • Yoron: (uma)
    • Southern Ryukyuan: *Vma (Bentley, 2008b)
      • Miyako: (mma)
      • Yaeyama: (mma)
      • Yonaguni: (nma)

Etymology 2

Might originally be an interjection; compare English mmm.

Samuel Martin compares *ama (sweet).

Alternative reconstructions

Adjective

*uma

  1. good
    Antonym: *warə (bad)
  2. delicious
Descendants

References

  1. ^ Vovin, Alexander (2014) “Out of Southern China?”, in XXVIIes Journées de Linguistique d'Asie Orientale
  2. ^ Lin (2015)
  3. ^ Martin, Samuel E. (1987) The Japanese Language Through Time, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 843