Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/ęga. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/ęga, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/ęga in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/ęga you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/ęga will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/ęga, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ. ** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
^ Derksen, Rick (2008) “*ęga; *ędza”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 157
^ Snoj, Marko (2016) “jeza”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si: “Pslovan. *jędza̋”
Further reading
Trubachyov, Oleg, editor (1979), “*ęga / *ęza”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 6 (*e – *golva), Moscow: Nauka, page 68
Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “еза¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 481
Etymology 2
Likely identical to Etymology 1, with South Slavic descendants borrowing the pronunciation of East Slavic (as both lack the effects of third palatalization).
Fringe hypotheses proposed as alternatives:
Iljinsky (ИОРЯС): Of expressive origin, akin to dial. Russianяга́ть(jagátʹ), яжи́ть(jažítʹ, “to shriek, to make noise”). Doubted by Vasmer, Sobolevsky.
Berneker: Reflecting instead *jěga (possibly akin to Latinaeger(“sick”) or the same as Proto-Balto-Slavic*jḗˀgāˀ(“capacity, power”)) and further related to Russianегоза́(jegozá, “bundle of nerves”), я́глый(jáglyj, “vigorous”). Formally incompatible with the West Slavic descendants. Doubted by Vasmer.
More often referred to as *baba ęga ~ *ędzi baba (see there for further descendants). The term is nonetheless used on its own in West Slavic and Ukrainian with the more general meaning “evil old woman” or “witch, hex”.
*-asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ. ** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Vasmer, Max (1964–1973) “яга́”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Melnychuk, O. S., editor (2012), “язя”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 6 (У – Я), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 539