Reconstruction:Proto-Slavic/byčati

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/byčati. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/byčati, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/byčati in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/byčati you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/byčati will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/byčati, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Onomatopoeic, parallel to *buka (bang), *bučati (to roar) with -u- vocalism and *bykati (Czech býkat, Bulgarian би́кам (bíkam)), *bykovati (Russian быкова́ть (bykovátʹ), Polish bykować) with -y- vocalism. Further akin to Lithuanian bucêt (to sound, to buzz), Latvian bùkti (to neigh).

Some of the meanings reflect denominative *bykъ (bull) +‎ *-ěti = “to act as a bull” > “to ram, to jostle”.

Verb

*byčati impf

  1. (onomatopoeia) to roar, to neigh
    Synonym: *bučati
  2. (expressive) to ram, to jostle

Conjugation

Descendants

References

  1. ^ František Št. Kott (1878) “byčeti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: Josef Kolář, page 111
  2. ^ František Št. Kott (1878) “bučeti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: Josef Kolář, page 105
  3. ^ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “byczeć”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 242

Further reading

  • Trubachyov, Oleg, editor (1976), “*byčati”, in Этимологический словарь славянских языков (in Russian), numbers 3 (*bratrьcь – *cьrky), Moscow: Nauka, page 146
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “бича², бичкам, бична”, in Български етимологичен речник (in Bulgarian), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 51
  • Melnychuk, O. S., editor (1982), “бинькати”, in Етимологічний словник української мови (in Ukrainian), volume 1 (А – Г), Kyiv: Naukova Dumka, page 184
  • Anikin, A. E. (2011) “бы́каться”, in Русский этимологический словарь (in Russian), issue 5 (буба – вакштаф), Moscow: Znak, →ISBN, page 277
  • baukti”, in Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė, 2007–2012