Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Slavic/tъščь, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *tuskjas, from *tews- (“to be empty”). Cognate with Latvian tukšs, Lithuanian tùščias, Proto-Indo-Iranian *tusćyás (whence Vedic Sanskrit तुच्छ्य (tucchyá), Persian تهی (tohi)). Vasmer points an origin from proto-Indo-European *tweskʷ- (“desert”), which may be just an enlargement of *tews-. From this root is Latin tesqua.
Adjective
*tъ̀ščь[1][2]
- hollow
Inflection
Indefinite declension of *tъščь (soft)
Definite declension of *tъščь (soft)
Derived terms
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973) “тощий”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Chernykh, P. Ja. (1993) “то́щий”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 254
References
- ^ Derksen, Rick (2008) “*tъ̀ščь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 502: “adj. jo (b) ‘empty’”
- ^ Olander, Thomas (2001) “tъščь tъšča tъšče”, in Common Slavic Accentological Word List, Copenhagen: Editiones Olander: “b emaciated; empty (NA 125; SA 123; PR 136)”