Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь in singular and plural. Everything you need to know about the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь you have here. The definition of the word
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Reconstruction:Proto-Slavic/tъjьdьnь, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Proto-Slavic
Etymology
From *tъ (“this, that”) + *jь + *dьnь (“day”).
Per Lučyc-Fedarėc, I. I., Belarusian ты́дзень (týdzjenʹ), ты́дзянь (týdzjanʹ), ты́день (týdjenʹ) probably are borrowed/caused from/by Polish language.
Noun
*tъjьdьnь m
- week
Declension
*tъjьdьnь (irregular n-stem)
Case
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
*tъjьdьnь
|
*tajadьni
|
*tijidьne
|
Accusative
|
*tъjьdьnь
|
*tajadьni
|
*tyjędьni
|
Genitive
|
*tajegodьne
|
*tujudьnu
|
*tъjixъdьnъ
|
Locative
|
*tějemьdьne
|
*tujudьnu
|
*tyjixъdьnьxъ
|
Dative
|
*tujemudьni
|
*tyjimadьnьma
|
*tyjimъdьnьmъ
|
Instrumental
|
*tyjimidьnьmь
|
*tyjimadьnьma
|
*tyjimidьnьmi
|
Vocative
|
*tъjьdьnь
|
*tajadьni
|
*tijidьne
|
See also
Usage notes
This form is preferred by the Catholic tribes, while the Orthodox tribes use *sedmica[1] or the word *neděľa for Sunday also for week.
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
References
- ^ Chernykh, P. Ja. (1993) “неделя”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 566
Further reading
- Якушкина, Екатерина (2020) “Изоглоссы лексем праславянского происхождения в сербохорватском ареале [Isoglosses of lexemes of Proto-Slavic origin in the Serbian-Croatian areal]”, in Славяноведение, number 6, pages 101, 107: “*neděľa — *tъjьdьnь 'неделя'; *tъdьnь 'неделя'”
- Лучыц-Федарэц, І. І. (2010) “Беларускае тыдзень”, in Беларуская лінгвістыка, volume 65, Мінск: Беларуская навука, page 114: “ва ўкраінскай (тигоде́нь)”
- Snoj, Marko (2016) “tẹ̑den”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si
- Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “тиждень”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Skok, Petar (1973) “taj 1”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 3 (poni² – Ž), Zagreb: JAZU, page 431
- Václav Machek (1968) “týden”, in Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia, page 663
- Brückner, Aleksander (1927) “tydzień”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 588
- Łoś, Jan (1901) “Сложныя слова въ польскомъ языкѣ”, in Записки Историко-Филологическаго Факультета Императорскаго С.-Петербургскаго Университета, volume 62, С.-Петербургъ: Типографія Тренке и Фюсно, page 35: “Tydzień (недѣля), tъdьnь, tydьni, tъji, tьjedьnь”
- Jagić, V. (1898) “Die slavischen Composita in ihrem sprachgeschichtlichen Auftreten”, in Archiv für slavische Philologie, volume 20, Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, page 521: “tьjedьn = tjeden”