Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Slavic/xlěbъ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Borrowed from a Germanic language, probably Gothic 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hlaifs) (Proto-Germanic *hlaibaz) which has the root final 𐍆 (f) (phonetically probably ) in the nominative, vocative, and accusative singular and 𐌱 (b) (phonetically probably ) in the oblique case forms. The fricative was replaced by the labial stop *b since Proto-Slavic did not have labial fricatives. Alternatively it may be from Old High German hleib.

Noun

*xlě̀bъ m

  1. bread

Declension

Usage notes

Scholars do not agree whether *xlě̀bъ originally referred to leavened or unleavened bread.

Derived terms

Descendants

References

  • Trubachyov, Oleg, editor (1981), “*xlěbъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 8 (*xa – *jьvьlga), Moscow: Nauka, page 27
  • Pronk-Tiethoff, Saskia E. (2013) The Germanic loanwords in Proto-Slavic, Amsterdam - New York: Rodopi, →ISBN, page 83f
  • Etymologický slovník jazyka staroslověnského, volume 4, page 219
  • Kiparsky, V. (1934), Die gemeinslavischen Lehnwörter aus dem Germanischen, Helsinki, p. 199