Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons you have here. The definition of the word Template:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Bulwer-Lytton Caxtons, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1848 April – 1849 October, E[dward] Bulwer-Lytton, The Caxtons: A Family Picture, volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, published 1849, →OCLC:

Usage

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Edward Bulwer-Lytton's work The Caxtons: A Family Picture (1st collected edition, 1849, 3 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, from |volume=I to |volume=III.
  • |2= or |chapter= – the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals. The chapter number starts from I in each volume.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Bulwer-Lytton Caxtons|volume=II|chapter=I|page=88|passage=Now, if in a stage coach in the depth of winter, when three passengers are warm and '''snug''', a fourth, all besnowed and frozen, descends from the outside and takes place amongst them, straightway all the three passengers shift their places, uneasily pull up their cloak collars, re-arrange their "comforters," feel indignantly a sensible loss of caloric—the intruder has at least made a sensation.}}; or
    • {{RQ:Bulwer-Lytton Caxtons|II|I|88|Now, if in a stage coach in the depth of winter, when three passengers are warm and '''snug''', a fourth, all besnowed and frozen, descends from the outside and takes place amongst them, straightway all the three passengers shift their places, uneasily pull up their cloak collars, re-arrange their "comforters," feel indignantly a sensible loss of caloric—the intruder has at least made a sensation.}}
  • Result:
    • 1848 April – 1849 October, E[dward] Bulwer-Lytton, chapter I, in The Caxtons: A Family Picture, volume II, Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, published 1849, →OCLC, part IX, page 88:
      Now, if in a stage coach in the depth of winter, when three passengers are warm and snug, a fourth, all besnowed and frozen, descends from the outside and takes place amongst them, straightway all the three passengers shift their places, uneasily pull up their cloak collars, re-arrange their "comforters," feel indignantly a sensible loss of caloric—the intruder has at least made a sensation.
  • Wikitext: {{RQ:Bulwer-Lytton Caxtons|volume=I|chapter=III|pages=15–16|pageref=15|passage=Too lazy or too '''languid''' where only his own interests were at stake—touch his benevolence, and all the wheels of the clockwork felt the impetus of the master-spring.}}
  • Result: