Template:RQ:Hall Invisible World/documentation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Hall Invisible World/documentation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Hall Invisible World/documentation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Hall Invisible World/documentation in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Hall Invisible World/documentation you have here. The definition of the word Template:RQ:Hall Invisible World/documentation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Hall Invisible World/documentation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Documentation for Template:RQ:Hall Invisible World.
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

Usage

This template may be used on Wiktionary entry pages to quote from Joseph Hall's work The Invisible World Discovered to Spiritual Eyes, and Reduced to Useful Meditation as it appears in The Works of the Right Reverend Father in God, Joseph Hall, D.D. (1st edition, 1808, volume VI); the 1st edition (London: R. Cotes, for John Place, 1651 (indicated as 1652); →OCLC) is not currently available online. It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |section= – the work is divided into sections. Use this parameter to specify the section number quoted from in uppercase Roman numerals, and the name of the section, like this: |section=I. That There Is an Invisible World.
  • |2= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=448–449.
    • You must also use |pageref= to specify the page number that the template should link to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
You must specify this information to have the template determine the book number (I–III) quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – a passage quoted from the work.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Hall Invisible World|section=VIII. The Re-union of the Body to the Soul, both Glorified|page=484|passage=There shall we, indissolubly, with all the choir of heaven pass our '''eviternity''' of bliss, in lauding and praising the incomprehensibly-glorious Majesty of our Creator, Redeemer, Sanctifier; in perpetual Hallelujahs to him that sits upon the throne.}}; or
    • {{RQ:Hall Invisible World|VIII. The Re-union of the Body to the Soul, both Glorified|484|There shall we, indissolubly, with all the choir of heaven pass our '''eviternity''' of bliss, in lauding and praising the incomprehensibly-glorious Majesty of our Creator, Redeemer, Sanctifier; in perpetual Hallelujahs to him that sits upon the throne.}}
  • Result:
    • 1651 (indicated as 1652), Joseph Hall, “.] Section VIII. The Re-union of the Body to the Soul, both Glorified.”, in Josiah Pratt, editor, The Works of the Right Reverend Father in God, Joseph Hall, D.D. , volume VI (Devotional Works), London: C Whittingham, ; for Williams and Smith, , published 1808, →OCLC, 2nd book (Of the Souls of Men), page 484:
      There shall we, indissolubly, with all the choir of heaven pass our eviternity of bliss, in lauding and praising the incomprehensibly-glorious Majesty of our Creator, Redeemer, Sanctifier; in perpetual Hallelujahs to him that sits upon the throne.

Technical information

This template relies on {{RQ:Hall Works}}.