Template:RQ:Puritan

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:RQ:Puritan. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:RQ:Puritan, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:RQ:Puritan in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:RQ:Puritan you have here. The definition of the word Template:RQ:Puritan will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:RQ:Puritan, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1607, W. S. [attributed to Thomas Middleton or William Shakespeare (doubtful)], The Pvritaine. Or The VViddovv of Watling-streete. , imprinted at London: By G[eorge] Eld, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals):

Usage

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from The Puritan (1st edition, 1609), which has been attributed to Thomas Middleton or, very doubtfully, William Shakespeare. It can be used to create a link to an online version of the work at Google Books.

Parameters

The template takes the following parameters:

  • |1= or |act=mandatory: the act number of the play quoted from in uppercase Roman numerals:
Act I Act II Act III Act IV Act V
  • |2= or |url=mandatory in some cases: as the work is not paginated, use this parameter to manually specify the URL of the webpage to be linked to, like this: |url=https://books.google.com/books?id=_SkOAQAAMAAJ&pg=PP7. If this parameter is omitted, the template will not link to the online version of the work.
  • |3=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

  • Wikitext:
    • {{RQ:Puritan|act=I|url=https://books.google.com/books?id=_SkOAQAAMAAJ&pg=PP12|passage=Troth, and for mine owne part, I am a poore Gentleman, & a Scholler, I haue beene matriculated in the Vniuerſitie, wore out ſixe Gownes there, ſeene ſome fooles, and ſome Schollers, ſome of the Citty, and ſome of the Countrie, kept order, went bare-headed ouer the Quadrangle, eate my Commons with a good ſtomacke, and '''Battled''' with Diſcretion; at laſt, hauing done many ſlights and trickes to maintaine my witte in vſe (as my braine would neuer endure mee to bee idle,) I was expeld the Vniuerſitie, onely for ſtealing a Cheeſe out of ''Ieſus'' Colledge.}}; or
    • {{RQ:Puritan|I|https://books.google.com/books?id=_SkOAQAAMAAJ&pg=PP12|Troth, and for mine owne part, I am a poore Gentleman, & a Scholler, I haue beene matriculated in the Vniuerſitie, wore out ſixe Gownes there, ſeene ſome fooles, and ſome Schollers, ſome of the Citty, and ſome of the Countrie, kept order, went bare-headed ouer the Quadrangle, eate my Commons with a good ſtomacke, and '''Battled''' with Diſcretion; at laſt, hauing done many ſlights and trickes to maintaine my witte in vſe (as my braine would neuer endure mee to bee idle,) I was expeld the Vniuerſitie, onely for ſtealing a Cheeſe out of ''Ieſus'' Colledge.}}
  • Result:
    • 1607, W. S. [attributed to Thomas Middleton or William Shakespeare (doubtful)], The Pvritaine. Or The VViddovv of Watling-streete. , imprinted at London: By G[eorge] Eld, →OCLC, Act I:
      Troth, and for mine owne part, I am a poore Gentleman, & a Scholler, I haue beene matriculated in the Vniuerſitie, wore out ſixe Gownes there, ſeene ſome fooles, and ſome Schollers, ſome of the Citty, and ſome of the Countrie, kept order, went bare-headed ouer the Quadrangle, eate my Commons with a good ſtomacke, and Battled with Diſcretion; at laſt, hauing done many ſlights and trickes to maintaine my witte in vſe (as my braine would neuer endure mee to bee idle,) I was expeld the Vniuerſitie, onely for ſtealing a Cheeſe out of Ieſus Colledge.