This template may be used on Wiktionary entry pages to quote Walter Scott's work Quentin Durward (1st edition, 1823, 3 volumes). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:
The template takes the following parameters:
|1=
or |volume=
– mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, from |volume=I
to |volume=III
.|2=
or |chapter=
– the name of the chapter quoted from. This parameter may be omitted if the page number quoted from is specified.|3=
or |page=
, or |pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
|pages=10–11
.|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).|4=
, |text=
, or |passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use |brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.{{RQ:Scott Quentin Durward|volume=I|chapter=The Contrast|page=3|passage=The latter part of the fifteenth century prepared a train of future events, that ended by raising France to a '''formidable''' power, which has ever since been, from time to time, the principal object of jealousy to the other European nations.}}
; or{{RQ:Scott Quentin Durward|I|The Contrast|3|The latter part of the fifteenth century prepared a train of future events, that ended by raising France to a '''formidable''' power, which has ever since been, from time to time, the principal object of jealousy to the other European nations.}}
{{RQ:Scott Quentin Durward|volume=I|chapter=The Wanderer|pages=41–42|pageref=42|passage=Every yard of this ground, excepting the path which we now occupy, is rendered dangerous, and well nigh impracticable, by snares and traps, armed with scythe-blades, which '''shred''' off the unwary passenger's limb as sheerly as a hedge-bill lops a hawthorn-sprig— {{...}}}}