This template displays an inflection table for Arabic adjectives. The parameters are largely the same as for the headword template {{ar-adj}}
, and in general it is possible to copy such a template, change its name to {{ar-decl-adj}}
, and get an appropriate declension table -- provided that the masculine plural is specified appropriately, or that the adjective is of a sort that uses a sound masculine plural (e.g. participles of non-form-I verbs and some form-I participles).
See also {{ar-decl-noun}}
.
|1=
{{ar-adj}}
). Can be "-" to suppress the masculine singular.|head2=
, |head3=
, ...|tr=
, |tr2=
, |tr3=
, ...|1=
, |head2=
, |head3=
, ..., respectively, instead of using the 'STEM/TR' specification. Provided for compatibility with headword templates.|f=
, |f2=
, ...|f=f
). Can be of the form 'STEM' (inflection type inferred), 'STEM:TYPE' (with an explicitly specified inflection type, as above), or 'TYPE' (feminine singular stem inferred from inflection type and masculine singular stem; only works for 'f', 'rf', 'intf', 'cdf', 'elf'). Can also be 'STEM/TR' or 'STEM/TR:TYPE' with manual transliteration supplied. Can be "-" to suppress the feminine.|ftr=
, |f2tr=
, ...|f=
, |f2=
, ..., respectively, instead of using the 'STEM/TR' specification. Provided for compatibility with headword templates. Similar parameters are available for plurals and duals.|pl=
, |pl2=
, ...|pl=p
; i.e. defaults to being unknown, except for color-defect adjectives, where the plural can automatically be determined. To specify a strong plural (as for derived participles), use |pl=sp
. Has the same allowed forms as for the feminine singular.|fpl=
, |fpl2=
, ...|fpl=sp
). Has the same allowed forms as for the feminine singular.|cpl=
, |cpl2=
, ...|pl=
and |fpl=
with the same value. Can be freely mixed with |pl=
and |fpl=
and will be listed after them. Has the same allowed forms as for the feminine singular.|d=
, |d2=
, ...|d=d
). Has the same allowed forms as for the feminine singular.|fd=
, |fd2=
, ...|fd=d
). Has the same allowed forms as for the feminine singular.|number=
|state=
|basestate=
|omitarticle=
|nom_m_sg_ind=
, |nom_m_sg_def=
, |nom_m_sg_con=
, ...nom/acc/gen/inf
where inf
is the informal form), gender (m/f
), number (sg/du/pl
) and state (ind/def/con
). The value can have semicolons or commas (or Arabic equivalents) to separate distinct stems and a vertical bar to separate alternative spellings for a given stem (typically different possible hamza seats). Manual transliterations can be specified using the 'STEM/TR' form (no alternative parameters are provided in this case for manual translits). When overrides are specified, the page will be placed in a category indicating irregular declension such as Category:Arabic irregular adjectives (or Category:Arabic irregular numerals, etc. depending on the part of speech), unless |noirreg=
is given a value.|lemma=
|noirreg=
|pos=
|mod=
,|modhead2=
,|modhead3=
,...; |modf=
,|modf2=
,...; |modpl=
,|modpl2=
,...; |modfpl=
,|modfpl2=
,...; |modd=
,|modd2=
,...; |modfd=
,|modfd2=
,...; etc. Also |idafa=
. Also |modstate=
, |modcase=
, |modnumgen=
, and |modtr=
,|modtr2=
,...; |modftr=
,|modf2tr=
,...; etc.{{ar-decl-noun}}
, except that |modnumgen=
is used to restrict both number and gender, typically |modnumgen=m_sg
.|mod2=
,|mod2head2=
,|mod2head3=
,...; |mod2f=
,|mod2f2=
,...; |mod2pl=
,|mod2pl2=
,...; |mod2fpl=
,|mod2fpl2=
,...; |mod2d=
,|mod2d2=
,...; |mod2fd=
,|mod2fd2=
,...; etc. Also |idafa2=
. Also |mod2state=
, |mod2tr=
, etc.{{ar-decl-noun}}
. Similarly, a third modifying word, etc. can be specified using |mod3=
and derivatives, up to |mod9=
.tri
di
in
triin
diin
{{ar-decl-noun}}
for a discussion of the singular and plural -in variants in nouns.inv
lwinv
an
el
cd
rf
intf
elf
cdf
f
smp
sfp
awnp
cdp
p
sp
d
?
For participles, nisbas and similar adjectives that take sound plurals, it is enough to simply specify a single stem, e.g. for the adjective مُسْلِم (muslim), a simple declaration works:
{{ar-decl-adj|مُسْلِم}}
This yields
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مُسْلِم muslim |
الْمُسْلِم al-muslim |
مُسْلِمَة muslima |
الْمُسْلِمَة al-muslima |
Nominative | مُسْلِمٌ muslimun |
الْمُسْلِمُ al-muslimu |
مُسْلِمَةٌ muslimatun |
الْمُسْلِمَةُ al-muslimatu |
Accusative | مُسْلِمًا musliman |
الْمُسْلِمَ al-muslima |
مُسْلِمَةً muslimatan |
الْمُسْلِمَةَ al-muslimata |
Genitive | مُسْلِمٍ muslimin |
الْمُسْلِمِ al-muslimi |
مُسْلِمَةٍ muslimatin |
الْمُسْلِمَةِ al-muslimati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مُسْلِمَيْن muslimayn |
الْمُسْلِمَيْن al-muslimayn |
مُسْلِمَتَيْن muslimatayn |
الْمُسْلِمَتَيْن al-muslimatayn |
Nominative | مُسْلِمَانِ muslimāni |
الْمُسْلِمَانِ al-muslimāni |
مُسْلِمَتَانِ muslimatāni |
الْمُسْلِمَتَانِ al-muslimatāni |
Accusative | مُسْلِمَيْنِ muslimayni |
الْمُسْلِمَيْنِ al-muslimayni |
مُسْلِمَتَيْنِ muslimatayni |
الْمُسْلِمَتَيْنِ al-muslimatayni |
Genitive | مُسْلِمَيْنِ muslimayni |
الْمُسْلِمَيْنِ al-muslimayni |
مُسْلِمَتَيْنِ muslimatayni |
الْمُسْلِمَتَيْنِ al-muslimatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? |
? ? |
مُسْلِمَات muslimāt |
الْمُسْلِمَات al-muslimāt |
Nominative | ? ? |
? ? |
مُسْلِمَاتٌ muslimātun |
الْمُسْلِمَاتُ al-muslimātu |
Accusative | ? ? |
? ? |
مُسْلِمَاتٍ muslimātin |
الْمُسْلِمَاتِ al-muslimāti |
Genitive | ? ? |
? ? |
مُسْلِمَاتٍ muslimātin |
الْمُسْلِمَاتِ al-muslimāti |
For more complex examples, generally it is sufficient to copy the headword declaration for an adjective and make minor changes, mostly just changing the template name from
to {{ar-adj|...}}
. For example, for the adjective كَسْلَان (kaslān, “lazy”), the headword is declared as follows:
{{ar-decl-adj|...}}
{{ar-adj|كَسْلَان|f=كَسْلَانَة|f2=كَسْلَى|pl=كَسَالَى|pl2=كُسَالَى|pl3=كَسْلَى}}
Just changing the template name yields the correct declension template:
{{ar-decl-adj|كَسْلَان|f=كَسْلَانَة|f2=كَسْلَى|pl=كَسَالَى|pl2=كُسَالَى|pl3=كَسْلَى}}
This produces
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular diptote | singular triptote in ـَة (-a); singular invariable | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | كَسْلَان kaslān |
الْكَسْلَان al-kaslān |
كَسْلَانَة; كَسْلَى kaslāna; kaslā |
الْكَسْلَانَة; الْكَسْلَى al-kaslāna; al-kaslā |
Nominative | كَسْلَانُ kaslānu |
الْكَسْلَانُ al-kaslānu |
كَسْلَانَةٌ; كَسْلَى kaslānatun; kaslā |
الْكَسْلَانَةُ; الْكَسْلَى al-kaslānatu; al-kaslā |
Accusative | كَسْلَانَ kaslāna |
الْكَسْلَانَ al-kaslāna |
كَسْلَانَةً; كَسْلَى kaslānatan; kaslā |
الْكَسْلَانَةَ; الْكَسْلَى al-kaslānata; al-kaslā |
Genitive | كَسْلَانَ kaslāna |
الْكَسْلَانِ al-kaslāni |
كَسْلَانَةٍ; كَسْلَى kaslānatin; kaslā |
الْكَسْلَانَةِ; الْكَسْلَى al-kaslānati; al-kaslā |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | كَسْلَانَيْن kaslānayn |
الْكَسْلَانَيْن al-kaslānayn |
كَسْلَانَتَيْن; كَسْلَيَيْن kaslānatayn; kaslayayn |
الْكَسْلَانَتَيْن; الْكَسْلَيَيْن al-kaslānatayn; al-kaslayayn |
Nominative | كَسْلَانَانِ kaslānāni |
الْكَسْلَانَانِ al-kaslānāni |
كَسْلَانَتَانِ; كَسْلَيَانِ kaslānatāni; kaslayāni |
الْكَسْلَانَتَانِ; الْكَسْلَيَانِ al-kaslānatāni; al-kaslayāni |
Accusative | كَسْلَانَيْنِ kaslānayni |
الْكَسْلَانَيْنِ al-kaslānayni |
كَسْلَانَتَيْنِ; كَسْلَيَيْنِ kaslānatayni; kaslayayni |
الْكَسْلَانَتَيْنِ; الْكَسْلَيَيْنِ al-kaslānatayni; al-kaslayayni |
Genitive | كَسْلَانَيْنِ kaslānayni |
الْكَسْلَانَيْنِ al-kaslānayni |
كَسْلَانَتَيْنِ; كَسْلَيَيْنِ kaslānatayni; kaslayayni |
الْكَسْلَانَتَيْنِ; الْكَسْلَيَيْنِ al-kaslānatayni; al-kaslayayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
broken plural invariable | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | كَسَالَى; كُسَالَى; كَسْلَى kasālā; kusālā; kaslā |
الْكَسَالَى; الْكُسَالَى; الْكَسْلَى al-kasālā; al-kusālā; al-kaslā |
كَسْلَانَات; كَسْلَيَات kaslānāt; kaslayāt |
الْكَسْلَانَات; الْكَسْلَيَات al-kaslānāt; al-kaslayāt |
Nominative | كَسَالَى; كُسَالَى; كَسْلَى kasālā; kusālā; kaslā |
الْكَسَالَى; الْكُسَالَى; الْكَسْلَى al-kasālā; al-kusālā; al-kaslā |
كَسْلَانَاتٌ; كَسْلَيَاتٌ kaslānātun; kaslayātun |
الْكَسْلَانَاتُ; الْكَسْلَيَاتُ al-kaslānātu; al-kaslayātu |
Accusative | كَسَالَى; كُسَالَى; كَسْلَى kasālā; kusālā; kaslā |
الْكَسَالَى; الْكُسَالَى; الْكَسْلَى al-kasālā; al-kusālā; al-kaslā |
كَسْلَانَاتٍ; كَسْلَيَاتٍ kaslānātin; kaslayātin |
الْكَسْلَانَاتِ; الْكَسْلَيَاتِ al-kaslānāti; al-kaslayāti |
Genitive | كَسَالَى; كُسَالَى; كَسْلَى kasālā; kusālā; kaslā |
الْكَسَالَى; الْكُسَالَى; الْكَسْلَى al-kasālā; al-kusālā; al-kaslā |
كَسْلَانَاتٍ; كَسْلَيَاتٍ kaslānātin; kaslayātin |
الْكَسْلَانَاتِ; الْكَسْلَيَاتِ al-kaslānāti; al-kaslayāti |
Note that the code automatically figures out the كَسْلَان (kaslān) is a diptote, and correctly infers the declension of all the other forms. Generally the code is quite good at doing this.
Although nisba adjectives use a special template to produce the headword line, they behave like participles, and the normal adjective declension template works fine.
For example, for مِصْرِيّ (miṣriyy, “Egyptian”), the headword template is as follows:
{{ar-nisba|مِصْرِيّ|pl=sp}}
It is easily converted to a declension template:
{{ar-decl-adj|مِصْرِيّ|pl=sp}}
This produces
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مِصْرِي miṣrī |
الْمِصْرِي al-miṣrī |
مِصْرِيَّة miṣriyya |
الْمِصْرِيَّة al-miṣriyya |
Nominative | مِصْرِيٌّ miṣriyyun |
الْمِصْرِيُّ al-miṣriyyu |
مِصْرِيَّةٌ miṣriyyatun |
الْمِصْرِيَّةُ al-miṣriyyatu |
Accusative | مِصْرِيًّا miṣriyyan |
الْمِصْرِيَّ al-miṣriyya |
مِصْرِيَّةً miṣriyyatan |
الْمِصْرِيَّةَ al-miṣriyyata |
Genitive | مِصْرِيٍّ miṣriyyin |
الْمِصْرِيِّ al-miṣriyyi |
مِصْرِيَّةٍ miṣriyyatin |
الْمِصْرِيَّةِ al-miṣriyyati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مِصْرِيَّيْن miṣriyyayn |
الْمِصْرِيَّيْن al-miṣriyyayn |
مِصْرِيَّتَيْن miṣriyyatayn |
الْمِصْرِيَّتَيْن al-miṣriyyatayn |
Nominative | مِصْرِيَّانِ miṣriyyāni |
الْمِصْرِيَّانِ al-miṣriyyāni |
مِصْرِيَّتَانِ miṣriyyatāni |
الْمِصْرِيَّتَانِ al-miṣriyyatāni |
Accusative | مِصْرِيَّيْنِ miṣriyyayni |
الْمِصْرِيَّيْنِ al-miṣriyyayni |
مِصْرِيَّتَيْنِ miṣriyyatayni |
الْمِصْرِيَّتَيْنِ al-miṣriyyatayni |
Genitive | مِصْرِيَّيْنِ miṣriyyayni |
الْمِصْرِيَّيْنِ al-miṣriyyayni |
مِصْرِيَّتَيْنِ miṣriyyatayni |
الْمِصْرِيَّتَيْنِ al-miṣriyyatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مِصْرِيِّين miṣriyyīn |
الْمِصْرِيِّين al-miṣriyyīn |
مِصْرِيَّات miṣriyyāt |
الْمِصْرِيَّات al-miṣriyyāt |
Nominative | مِصْرِيُّونَ miṣriyyūna |
الْمِصْرِيُّونَ al-miṣriyyūna |
مِصْرِيَّاتٌ miṣriyyātun |
الْمِصْرِيَّاتُ al-miṣriyyātu |
Accusative | مِصْرِيِّينَ miṣriyyīna |
الْمِصْرِيِّينَ al-miṣriyyīna |
مِصْرِيَّاتٍ miṣriyyātin |
الْمِصْرِيَّاتِ al-miṣriyyāti |
Genitive | مِصْرِيِّينَ miṣriyyīna |
الْمِصْرِيِّينَ al-miṣriyyīna |
مِصْرِيَّاتٍ miṣriyyātin |
الْمِصْرِيَّاتِ al-miṣriyyāti |
This works when the plural is overridden, as well, e.g. for عَرَبِيّ (ʕarabiyy, “Arab”), the headword template is as follows:
{{ar-nisba|عَرَبِيّ|pl=عَرَب}}
It is easily converted to a declension template just by changing the template name:
{{ar-decl-adj|عَرَبِيّ|pl=عَرَب}}
This produces
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَرَبِي ʕarabī |
الْعَرَبِي al-ʕarabī |
عَرَبِيَّة ʕarabiyya |
الْعَرَبِيَّة al-ʕarabiyya |
Nominative | عَرَبِيٌّ ʕarabiyyun |
الْعَرَبِيُّ al-ʕarabiyyu |
عَرَبِيَّةٌ ʕarabiyyatun |
الْعَرَبِيَّةُ al-ʕarabiyyatu |
Accusative | عَرَبِيًّا ʕarabiyyan |
الْعَرَبِيَّ al-ʕarabiyya |
عَرَبِيَّةً ʕarabiyyatan |
الْعَرَبِيَّةَ al-ʕarabiyyata |
Genitive | عَرَبِيٍّ ʕarabiyyin |
الْعَرَبِيِّ al-ʕarabiyyi |
عَرَبِيَّةٍ ʕarabiyyatin |
الْعَرَبِيَّةِ al-ʕarabiyyati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَرَبِيَّيْن ʕarabiyyayn |
الْعَرَبِيَّيْن al-ʕarabiyyayn |
عَرَبِيَّتَيْن ʕarabiyyatayn |
الْعَرَبِيَّتَيْن al-ʕarabiyyatayn |
Nominative | عَرَبِيَّانِ ʕarabiyyāni |
الْعَرَبِيَّانِ al-ʕarabiyyāni |
عَرَبِيَّتَانِ ʕarabiyyatāni |
الْعَرَبِيَّتَانِ al-ʕarabiyyatāni |
Accusative | عَرَبِيَّيْنِ ʕarabiyyayni |
الْعَرَبِيَّيْنِ al-ʕarabiyyayni |
عَرَبِيَّتَيْنِ ʕarabiyyatayni |
الْعَرَبِيَّتَيْنِ al-ʕarabiyyatayni |
Genitive | عَرَبِيَّيْنِ ʕarabiyyayni |
الْعَرَبِيَّيْنِ al-ʕarabiyyayni |
عَرَبِيَّتَيْنِ ʕarabiyyatayni |
الْعَرَبِيَّتَيْنِ al-ʕarabiyyatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | عَرَب ʕarab |
الْعَرَب al-ʕarab |
عَرَبِيَّات ʕarabiyyāt |
الْعَرَبِيَّات al-ʕarabiyyāt |
Nominative | عَرَبٌ ʕarabun |
الْعَرَبُ al-ʕarabu |
عَرَبِيَّاتٌ ʕarabiyyātun |
الْعَرَبِيَّاتُ al-ʕarabiyyātu |
Accusative | عَرَبًا ʕaraban |
الْعَرَبَ al-ʕaraba |
عَرَبِيَّاتٍ ʕarabiyyātin |
الْعَرَبِيَّاتِ al-ʕarabiyyāti |
Genitive | عَرَبٍ ʕarabin |
الْعَرَبِ al-ʕarabi |
عَرَبِيَّاتٍ ʕarabiyyātin |
الْعَرَبِيَّاتِ al-ʕarabiyyāti |
Color/defect adjectives typically have a particular format for the feminine and common plural, e.g. for أَصْفَر (ʔaṣfar, “yellow”):
{{ar-adj|أَصْفَر|f=صَفْرَاء|cpl=صُفْر}}
There is also a special declension class for them, which automatically conjugates the feminine and plural correctly:
{{ar-decl-adj|أَصْفَر:cd}}
This produces:
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular diptote | basic singular diptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَصْفَر ʔaṣfar |
الْأَصْفَر al-ʔaṣfar |
صَفْرَاء ṣafrāʔ |
الصَّفْرَاء aṣ-ṣafrāʔ |
Nominative | أَصْفَرُ ʔaṣfaru |
الْأَصْفَرُ al-ʔaṣfaru |
صَفْرَاءُ ṣafrāʔu |
الصَّفْرَاءُ aṣ-ṣafrāʔu |
Accusative | أَصْفَرَ ʔaṣfara |
الْأَصْفَرَ al-ʔaṣfara |
صَفْرَاءَ ṣafrāʔa |
الصَّفْرَاءَ aṣ-ṣafrāʔa |
Genitive | أَصْفَرَ ʔaṣfara |
الْأَصْفَرِ al-ʔaṣfari |
صَفْرَاءَ ṣafrāʔa |
الصَّفْرَاءِ aṣ-ṣafrāʔi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَصْفَرَيْن ʔaṣfarayn |
الْأَصْفَرَيْن al-ʔaṣfarayn |
صَفْرَاءَيْن ṣafrāʔayn |
الصَّفْرَاءَيْن aṣ-ṣafrāʔayn |
Nominative | أَصْفَرَانِ ʔaṣfarāni |
الْأَصْفَرَانِ al-ʔaṣfarāni |
صَفْرَاءَانِ ṣafrāʔāni |
الصَّفْرَاءَانِ aṣ-ṣafrāʔāni |
Accusative | أَصْفَرَيْنِ ʔaṣfarayni |
الْأَصْفَرَيْنِ al-ʔaṣfarayni |
صَفْرَاءَيْنِ ṣafrāʔayni |
الصَّفْرَاءَيْنِ aṣ-ṣafrāʔayni |
Genitive | أَصْفَرَيْنِ ʔaṣfarayni |
الْأَصْفَرَيْنِ al-ʔaṣfarayni |
صَفْرَاءَيْنِ ṣafrāʔayni |
الصَّفْرَاءَيْنِ aṣ-ṣafrāʔayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | صُفْر ṣufr |
الصُّفْر aṣ-ṣufr |
صُفْر ṣufr |
الصُّفْر aṣ-ṣufr |
Nominative | صُفْرٌ ṣufrun |
الصُّفْرُ aṣ-ṣufru |
صُفْرٌ ṣufrun |
الصُّفْرُ aṣ-ṣufru |
Accusative | صُفْرًا ṣufran |
الصُّفْرَ aṣ-ṣufra |
صُفْرًا ṣufran |
الصُّفْرَ aṣ-ṣufra |
Genitive | صُفْرٍ ṣufrin |
الصُّفْرِ aṣ-ṣufri |
صُفْرٍ ṣufrin |
الصُّفْرِ aṣ-ṣufri |
When the plural needs to be overridden, that can be done, e.g. for أَحْمَر (ʔaḥmar, “red”):
{{ar-decl-adj|أَحْمَر:cd|cpl=حُمْر|cpl2=أَحَامِر}}
producing
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular diptote | basic singular diptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَحْمَر ʔaḥmar |
الْأَحْمَر al-ʔaḥmar |
حَمْرَاء ḥamrāʔ |
الْحَمْرَاء al-ḥamrāʔ |
Nominative | أَحْمَرُ ʔaḥmaru |
الْأَحْمَرُ al-ʔaḥmaru |
حَمْرَاءُ ḥamrāʔu |
الْحَمْرَاءُ al-ḥamrāʔu |
Accusative | أَحْمَرَ ʔaḥmara |
الْأَحْمَرَ al-ʔaḥmara |
حَمْرَاءَ ḥamrāʔa |
الْحَمْرَاءَ al-ḥamrāʔa |
Genitive | أَحْمَرَ ʔaḥmara |
الْأَحْمَرِ al-ʔaḥmari |
حَمْرَاءَ ḥamrāʔa |
الْحَمْرَاءِ al-ḥamrāʔi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَحْمَرَيْن ʔaḥmarayn |
الْأَحْمَرَيْن al-ʔaḥmarayn |
حَمْرَاءَيْن ḥamrāʔayn |
الْحَمْرَاءَيْن al-ḥamrāʔayn |
Nominative | أَحْمَرَانِ ʔaḥmarāni |
الْأَحْمَرَانِ al-ʔaḥmarāni |
حَمْرَاءَانِ ḥamrāʔāni |
الْحَمْرَاءَانِ al-ḥamrāʔāni |
Accusative | أَحْمَرَيْنِ ʔaḥmarayni |
الْأَحْمَرَيْنِ al-ʔaḥmarayni |
حَمْرَاءَيْنِ ḥamrāʔayni |
الْحَمْرَاءَيْنِ al-ḥamrāʔayni |
Genitive | أَحْمَرَيْنِ ʔaḥmarayni |
الْأَحْمَرَيْنِ al-ʔaḥmarayni |
حَمْرَاءَيْنِ ḥamrāʔayni |
الْحَمْرَاءَيْنِ al-ḥamrāʔayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote; basic broken plural diptote | basic broken plural triptote; basic broken plural diptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حُمْر; أَحَامِر ḥumr; ʔaḥāmir |
الْحُمْر; الْأَحَامِر al-ḥumr; al-ʔaḥāmir |
حُمْر; أَحَامِر ḥumr; ʔaḥāmir |
الْحُمْر; الْأَحَامِر al-ḥumr; al-ʔaḥāmir |
Nominative | حُمْرٌ; أَحَامِرُ ḥumrun; ʔaḥāmiru |
الْحُمْرُ; الْأَحَامِرُ al-ḥumru; al-ʔaḥāmiru |
حُمْرٌ; أَحَامِرُ ḥumrun; ʔaḥāmiru |
الْحُمْرُ; الْأَحَامِرُ al-ḥumru; al-ʔaḥāmiru |
Accusative | حُمْرًا; أَحَامِرَ ḥumran; ʔaḥāmira |
الْحُمْرَ; الْأَحَامِرَ al-ḥumra; al-ʔaḥāmira |
حُمْرًا; أَحَامِرَ ḥumran; ʔaḥāmira |
الْحُمْرَ; الْأَحَامِرَ al-ḥumra; al-ʔaḥāmira |
Genitive | حُمْرٍ; أَحَامِرَ ḥumrin; ʔaḥāmira |
الْحُمْرِ; الْأَحَامِرِ al-ḥumri; al-ʔaḥāmiri |
حُمْرٍ; أَحَامِرَ ḥumrin; ʔaḥāmira |
الْحُمْرِ; الْأَحَامِرِ al-ḥumri; al-ʔaḥāmiri |
Note that both the masculine and feminine singular are diptotes. The :cd
annotation gets this correct, but the code would also get this correct if the forms were explicitly specified, e.g. using
{{ar-decl-adj|أَحْمَر|f=حَمْرَاء|cpl=حُمْر|cpl2=أَحَامِر}}
because أَحْمَر (ʔaḥmar) and حَمْرَاء (ḥamrāʔ) have a shape that is recognizable as a diptote.
Irregular adjectives can be specified using annotations and overrides, as necessary.
One complex example is the demonstrative pronoun هٰذَا (hāḏā, “this”), which logically exists only in the definite state, but which doesn't have the definite article attached to it.
Its declension can be specified as follows:
{{ar-decl-adj|هٰذَا:inv|f=هٰذِهِ:inv|pl=هٰؤُلَاءِ:inv|fpl=هٰؤُلَاءِ:inv|d=هٰذَان|fd=هٰتَان|state=def|omitarticle=yes|pos=determiner}}
yielding
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
singular invariable | singular invariable | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | هٰذَا hāḏā |
— | هٰذِهِ hāḏihi |
Nominative | — | هٰذَا hāḏā |
— | هٰذِهِ hāḏihi |
Accusative | — | هٰذَا hāḏā |
— | هٰذِهِ hāḏihi |
Genitive | — | هٰذَا hāḏā |
— | هٰذِهِ hāḏihi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | هٰذَيْن hāḏayn |
— | هٰتَيْن hātayn |
Nominative | — | هٰذَانِ hāḏāni |
— | هٰتَانِ hātāni |
Accusative | — | هٰذَيْنِ hāḏayni |
— | هٰتَيْنِ hātayni |
Genitive | — | هٰذَيْنِ hāḏayni |
— | هٰتَيْنِ hātayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
broken plural invariable | broken plural invariable | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
— | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
Nominative | — | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
— | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
Accusative | — | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
— | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
Genitive | — | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
— | هٰؤُلَاءِ hāʔulāʔi |
This is actually fairly straightforward. Except in the dual, the forms are invariable for case, and this is specified using the :inv
annotation to put the words in the invariable declension. (Words in this declension normally end in ـى or ـا, but that is not a requirement of the declension.) The state is restricted to definite, and |omitarticle=yes
is given so that the article won't be attached automatically to the forms given. We also override the part of speech displayed next to the lemma so it says "determiner" instead of "adjective".
Slightly more complicated is the corresponding demonstrative pronoun ذٰلِكَ (ḏālika, “that”). For this demonstrative, the dual declension is irregular, with an extra morpheme ـكَ (-ka) attached to the end of all forms. As a result, overrides are needed to specify the declension, requiring a more complex specification:
{{ar-decl-adj|ذٰلِكَ:inv|inf_m_sg_def=ذٰلِك|f=تِلْكَ:inv |pl=أُولٰئِكَ/ʾulāʾika:inv|fpl=أُولٰئِكَ/ʾulāʾika:inv |nom_m_du_def=ذَانِكَ|acc_m_du_def=ذَيْنِكَ|gen_m_du_def=ذَيْنِكَ|inf_m_du_def=ذَيْنِكَ |nom_f_du_def=تَانِكَ|acc_f_du_def=تَيْنِكَ|gen_f_du_def=تَيْنِكَ|inf_f_du_def=تَيْنِكَ |state=def|omitarticle=yes|pos=determiner}}
Here the dual forms need to be specified using overrides because of their irregularity. Furthermore, the plural has an irregular transliteration, where the first vowel is written long but pronounced short; as a result, the transliteration needs to be given manually. Other than these complications, the specification is similar to هٰذَا (hāḏā, “this”).
This produces
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
singular invariable; singular of irregular determiner | singular invariable | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | ذٰلِك ḏālik |
— | تِلْكَ tilka |
Nominative | — | ذٰلِكَ ḏālika |
— | تِلْكَ tilka |
Accusative | — | ذٰلِكَ ḏālika |
— | تِلْكَ tilka |
Genitive | — | ذٰلِكَ ḏālika |
— | تِلْكَ tilka |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | ذَيْنِكَ ḏaynika |
— | تَيْنِكَ taynika |
Nominative | — | ذَانِكَ ḏānika |
— | تَانِكَ tānika |
Accusative | — | ذَيْنِكَ ḏaynika |
— | تَيْنِكَ taynika |
Genitive | — | ذَيْنِكَ ḏaynika |
— | تَيْنِكَ taynika |
Plural | Masculine | Feminine | ||
broken plural invariable | broken plural invariable | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | — | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
— | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
Nominative | — | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
— | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
Accusative | — | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
— | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
Genitive | — | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |
— | أُولٰئِكَ ʾulāʾika |