<span class="searchmatch">el</span>-<span class="searchmatch">phrase</span> The following documentation is located at Template:<span class="searchmatch">el</span>-<span class="searchmatch">phrase</span>/documentation. [edit] Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions...
line for Greek <span class="searchmatch">phrases</span>. For the <span class="searchmatch">phrase</span> και τα λοιπά: {{<span class="searchmatch">el</span>-<span class="searchmatch">phrase</span>}} και τα λοιπά • (kai ta loipá) or to link individual words: {{<span class="searchmatch">el</span>-<span class="searchmatch">phrase</span>|head=[[και]] [[τα]]...
{{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνος}}, {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνων}} and {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τι}}, are only used in set <span class="searchmatch">phrases</span> in Modern Greek.<br>Absent (historical) dative forms exist: {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνι}}...
{{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνος}}, {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνων}} and {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τι}}, are only used in set <span class="searchmatch">phrases</span> in Modern Greek.<br>Absent (historical) dative forms exist: {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνι}}...
{{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνος}}, {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνων}} and {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τι}}, are only used in set <span class="searchmatch">phrases</span> in Modern Greek.<br>Absent (historical) dative forms exist: {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνι}}...
{{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνος}}, {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνων}} and {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τι}}, are only used in set <span class="searchmatch">phrases</span> in Modern Greek.<br>Absent (historical) dative forms exist: {{m|<span class="searchmatch">el</span>|τίνι}}...
Conjugation of ro-conj-<span class="searchmatch">phrase</span>(? conjugation) The following documentation is located at Template:ro-conj-<span class="searchmatch">phrase</span>/documentation. [edit] Useful links: subpage...
to a Wiktionary entry or potential entry; there are additional links to: <span class="searchmatch">el</span> — το Βικιλεξικό — to "The Portal for the Greek Language" — "Η Πύλη για...
of multisyllabic prepositions or prepositional <span class="searchmatch">phrase</span> (e.g., a través de, a consecuencia de, etc.) <span class="searchmatch">el</span> cual tends to be preferred similarly, if there are...
The following documentation is located at Template:<span class="searchmatch">el</span>-conjug-'ακούω'/documentation. [edit] Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions...