Hello, you have come here looking for the meaning of the word
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I in singular and plural. Everything you need to know about the word
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I you have here. The definition of the word
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
User:DTLHS/word tracking/es/Crónica (Paraguay)/I, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Words extracted from Crónica (Paraguay)
Missing words
- ichiple exclude
2017 September 2, “Motochorros tyeraku chocaron en la huida”, in Crónica (Paraguay):
add
- ichákova exclude
2017 August 16, “Le pegó a su mujer por no traer “coxiña””, in Crónica (Paraguay):La mujer se negó al capricho y oikóma katu la discusión ichákova entre ambos, entonces el fulano agarró un cuchillo para “cortar” la discusión y agredir de paso a su “desalmada” esposa, quien no accedió a traerle su “coxiña” aku.- (please add an English translation of this quotation)
add
- inbomiliario exclude
2017 September 3, “Gloria Vera: de modelo a chica fitness”, in Crónica (Paraguay):
add
- ipochy exclude
2017 August 30, “Fue a golpearle a su doña en pleno hospital”, in Crónica (Paraguay):En esta oportunidad, Hilda Elizabeth Villalba (31) fue agredida por su concubino de nombre Luis Montiel (40), quien ipochy contra su doña por el simple hecho de que fue a visitar a un familiar que se encontraba hospitalizado en dicho centro asistencial.- (please add an English translation of this quotation)
add
- isuérte exclude
2017 September 9, “Récord nacional: 4.46 en el ka’utest”, in Crónica (Paraguay):Tras el suceso, el “campeón” fue llevado hasta el Hospital Regional para ser asistido, pero el mismo tenía suficiente anestesia en la sangre y, como se dice, “oka’úva isuérte”, el tipo ni se despeinó en el choque.- (please add an English translation of this quotation)
add
- iteños exclude
2017 September 7, “Cartes pidió que “se deje de robar””, in Crónica (Paraguay):Luego de que el jefe de Estado, Horacio Cartes, haya inaugurado viviendas y otras obras sociales para beneficio de los pobladores iteños, dirigió unas palabras durante el día de gobierno que encabezó ayer en esa ciudad.- (please add an English translation of this quotation)
add
- itución exclude
2020 December 31, “DEBEN PLATAL A PELOTEROS”, in Crónica (Paraguay):Algunos de los jugadores a quienes se les debe los premios no reclaman debido a que continúan vinculados a la inst itución deportiva.- (please add an English translation of this quotation)
add
- ivo exclude
2021 January 11, “(VIDEO) Secuestraron, decapitaron y dejaron en medio de la calle a la Virgencita”, in Crónica (Paraguay):Lo llamat ivo para los creyentes fue la rapidez en que la sacaron a la Virgen, “vinieron los investigadores y luego la secretaria ya le llevó al fondo para que nadie la vea en qué estado quedó.- (please add an English translation of this quotation)
add
English
- inst exclude
2020 December 31, “DEBEN PLATAL A PELOTEROS”, in Crónica (Paraguay):Algunos de los jugadores a quienes se les debe los premios no reclaman debido a que continúan vinculados a la inst itución deportiva.- (please add an English translation of this quotation)
add
- ita exclude
2017 August 12, “El histórico Tape Bolí: un patrimonio empedrado”, in Crónica (Paraguay):Péa ko ni camión nomongéi pe ita, carreta mante ohasa akue upépe”, recuerda doña Modesta Torales, pobladora de la zona alta del cerro.- (please add an English translation of this quotation)
add
Latin
- ita exclude
2017 August 12, “El histórico Tape Bolí: un patrimonio empedrado”, in Crónica (Paraguay):Péa ko ni camión nomongéi pe ita, carreta mante ohasa akue upépe”, recuerda doña Modesta Torales, pobladora de la zona alta del cerro.- (please add an English translation of this quotation)
add