Excuse me, what's that supposed to mean? I don't have to explain anything to you because I don't consider your opinion important. I create entries the way I'm used to and that I find aesthetically pleasing, and if you don't like it, all you can do about it is cry. Alternatively, you can go and report me to some overzealous admin, complaining that I was so mean to you. How sad :((((((( Care to at least leave your name at the end of your comment or is it beneath you? Shumkichi (talk) 12:34, 24 April 2021 (UTC)
Hi. I just wanted to say sorry for how I treated you. I'm not an easygoing person and I can get really pissed off sometimes. Apparently, I got upset about something I shouldn't have. But the thing is that I misinterpreted your original message. Nevertheless, I shouldn't have been such a hothead. I feel really bad about the words I have written and I'm really sorry for them. Don't get me wrong, I still get annoyed when I see you make a very obvious mistake (like "=== Part of speech ===" or a wrong gender) xd But I can also see that you have learnt something and that you learn quickly, which is good. I appreciate your contribution to the Polish entries and I can see that you know your Polish, which surprises me. The only problem is that you still struggle with some technical aspects of adding entries but the more you create, the better and more professional your entries will be, or at least I hope so. I should have taken into account that you're new to Wiktionary and obviously less experienced. I'm going to take a break from creating entries anyway, so I'm glad that there is a person who's equally passionate about languages in general and willing to contribute (the Polish language has already surpassed Russian in being the most and best covered version here). So keep up the good work. Btw. the entries you've created made me realise how many BASIC words are still missing, and it's tragic. Just try to double check every entry you create, check on the Polish Wiktionary if a particular entry has an audio file there and copy-paste it, be careful about genders because they can be tricky, and I'd suggest that you copy-paste an actual entry, not a bare template, and with respect to the grammatical category of the word in question. Cheers, I guess. Shumkichi (talk) 20:27, 28 April 2021 (UTC)
Hi, just a heads-up that if you add a label using the lb template, you don't need to add the category at the bottom too (e.g. this edit). Like Shumkichi above, I also wanted to say thanks for your efforts but please do take a little more care sometimes. It's not a race and there's been a few occasions we've had to tidy up after you which, for me at least, is slowing down the rate of adding new entries myself. Cheers, BigDom 08:13, 2 May 2021 (UTC)
I added a link to sestyna, Polish for sestina. --Apisite (talk) 07:25, 27 May 2021 (UTC)
Hi. In a recent edit you used the term "gemininated". Was this a spelling mistake? Indian subcontinent (talk) 12:14, 4 June 2021 (UTC)
Hi. I suggest that you read this discussion: , before anyone will niggle about it. Shumkichi (talk) 15:04, 19 July 2021 (UTC)
I can see you've started adding hyphenation to Polish terms, I guess inspired by German or Hungarian lemmas. While it's good to do so, someone needs to create separate categories for terms with 1 syllable, 2 syllables, 3 syllables, etc., because as for now, even if you add hyphenation to an entry, it won't get categorised as N-syllable word because nobody has created the category for any hyphenation. Now, I'm not good at these technical categories, related to the language as a whole instead of individual words. Would you be able to do so? Also, we would have to add hyphenation to more than 50000 entries that lack it, lol. Shumkichi (talk) 22:19, 2 August 2021 (UTC)
Hi, just saw your message in the edit summary at dokopać. I don't know if the -ić template is the right place for these verbs but I don't mind having a go at creating a class IX template like I've done for the other classes. Cheers, BigDom 13:12, 9 August 2021 (UTC)
Just noticed the voicing is wrong on zewnętrzny and wewnętrzny - is this something that can be fixed in the module or will we need to just do it manually? Cheers, BigDom 15:41, 21 September 2021 (UTC)
I was considering analysing it as "lico" + "-y" but a lot of adjectives in Polish poetry are based on this formula ("lico" is an archaic word that is known only from literature and proverbs, at least afaik) so I'm wondering if it can be considered an independent suffix. But maybe it's a little far-fetched. Shumkichi (talk) 09:16, 29 September 2021 (UTC)
Hi.
I'm not sure why but whenever I add a multiword entry that involves a word in a noninitial position that starts with /v/, it automatically changes to /f/; but when it is the first word in an entry that starts with /v/, the pronunciation is correct. I tried to add the pronunciation for this term - - manually but /v/ still changes to /f/ no matter what I do. One of your friends knows how code works here if I remember correctly, right? Maybe they could help? Shumkichi (talk) 14:39, 29 September 2021 (UTC)
Hey, I just wanted to share an interesting article (in English) by a Polish phonologist who claims that /ŋ/ is a separate (but highly restricted) phoneme in Polish in certain environments: https://journals.pan.pl/Content/118300?format_id%3D1&usg=AOvVaw3C_cE_tVBtWmhxl9ab3D37 Most other phonologists seem to agree that the so-called nasal vowels have evolved to biphonemic clusters in every position (except for "ę" at the end of words which is completely denasalised): so Ṽ -> ṼN (or Ṽw̃ and Ṽj̃), and either /ŋ/ is a separate phoneme or there are two additional phonemes instead: /w̃/ and /j̃/, but they are never phonetically independent and always appear as the nasal part of biphonemic diphthongs.
I'm not sharing it with you just because I find it interesting. My point is that, perhaps, we should update the IPA template to better reflect the allophones of the underlying /ŋ/ (which is mostly correct now for the words spelt with "ę" and "ą"), but there are also problems with some allophones of /n/ (in other words, I'm saying that there's a phonotactical difference between the independent PHONEME /ŋ/, which appears in words that contain "ę" and "ą" as the second part of biphonemic oralo-nasal diphthongs, and the ALLOPHONE , which is a positional allophone of /n/ before /k/ and /g/ in medial positions, and before /k/ in coda positions). Unfortunately, if you take a look at words like "bank", "marketing" etc., which all have a simple underlying /n/ and because of that are not spelt with "ą" or "ę", the IPA template realises them as /bank/ and /marketink/ even though they are phonetically and . It's annoying when I have to copy-paste the "ŋ" sign from Wikipedia or from English transcriptions to make the rhymes correct. Compare them with "pęk" or "sąd", which are correctly transcribed as /peŋk/ and /sont/, respectively. So you did a very good job with the instances of "ę" and "ą", but I think we should work on allophonic too to make our lives easier. Shumkichi (talk) 21:06, 20 October 2021 (UTC)
Hey! This looks super interesting and it's something I've been pondering for a while. I was also just reading some Polish language papers on the retroflex series, so I'm in the phonetic mood. I'll have to read it a bit later as I've taken a trip to Wrocław for the week. Perhaps I'll be able to upload them to my tablet and read them on the way back. Vininn126 (talk) 21:11, 20 October 2021 (UTC)
Is there a reason why you're using "raw table code" I guess you could call it, for conjugation tables in verb entries you made? There already are templates existing which seem to give much more comprehensive conjugation information for verbs. You can see skończyć for an example. I don't know any Polish so I have no clue about what various different conjugations exist, but I'm sure with your level of fluency you'll know all about them and you should be able to find the various templates if you look in the right category. 37.110.218.43 10:00, 18 November 2021 (UTC)
You listed historyczność as a synonym, but surely you meant antonym right? 37.110.218.43 11:23, 19 November 2021 (UTC)
I think it doesn't work for "szankier" because of the presence of /ŋ/. It works just fine for e.g. "lakier". Shumkichi (talk) 13:20, 19 November 2021 (UTC)
Hi there. You've been contributing prolifically and regularly and have a really good number of edits. You're experienced enough and I think would be a good candidate for adminship. What do you think? —Svārtava 15:48, 3 December 2021 (UTC)
Hey, just wanted to let you know I removed your colloquial qualifier on Rzeczpospolita Polska (I also added the rzeczpospolita pronunciation to rzeczpospolita and Rzeczpospolita) as WSJP lists both pronunciations as correct. I also found a dictionary from 1937 (Słownik ortoepiczny. Jak mówić i pisać po polsku by Stanisław Szober) that claims the pronunciation with stress falling on the second last syllable is more common (it also says that for words like prezydent, p. 364), so perhaps we should put the following pronunciation first? Mazab IZW (talk) 20:46, 11 December 2021 (UTC)
Thank you for all your help.
"can you also please stop using the swp template" I will stop using it - although visually it is more pleasant, without littering link to the main page on Wikipedia. Is swp outdated? Or should I stop also using the wp template? I saw also something like: "Further reading:" 2021 on the Polish Wikipedia.Wikipedia pl. I don't care where the link to Wikipedia is. So choose.
"can you please add the further reading and put all the categories into one argument? you don't need to use the topics template" What do you want as "Further reading"? Wikipedia? WSJP? PWN? OK. I will put all catrgoties into one.
The reason why I'm writing goes like that... Do you know what I need to do to change {{{Orcus}}} in https://en.wiktionary.orghttps://dictious.com/en/Template:table:Solar_System/pl into proper link for Orkus? Looking at all these defective tables is annoying, so it should be changed. But I don't know why page for Ceres works and for Orcus doesn't. Thanks for your patience.
As for the table - I've asked about it on the discord. I agree with you, it's not pleasant to look at those broken links. Thanks for being willing to learn :) Vininn126 (talk) 18:06, 13 December 2021 (UTC)
Thank you for your help :) I've heard that it's called "offering plate". I've never heard of collection place so thank you for your correction. Though, it seems like there's such thing as offering plate :) https://www.merriam-webster.com/dictionary/offering%20plate Tashi (talk) 12:43, 29 December 2021 (UTC)