a carón

Hello, you have come here looking for the meaning of the word a carón. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word a carón, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say a carón in singular and plural. Everything you need to know about the word a carón you have here. The definition of the word a carón will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofa carón, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese acaron, a caron (13th century, Cantigas de Santa Maria). From a (at) + carón, either from an archaic Latin *carōnem, from carō (meat), or from a substrate language.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /a kaˈɾoŋ/
  • Hyphenation: a ca‧rón

Adverb

a carón

  1. right over
  2. side by side
    • 1859, R. Barros Sibelo, Un dia de desfertuna:
      aló no mes de xaneiro da cama me erguín lixeiro pra ir á feira de Ourense; Era un día de invernada de brétoma marrullento; de aquelas mañás, que o vento corta o carís coa xiada; Senteime no leito axiña e dempois de me escofar empeceime a santiguar na boca cunha cruciña; Funme co frío a sentar collendo os socos de amieiro, casi medio priguiseiro preto da pedra do lar; Da miña pobre lareira dempois que estive a carón, cun apagado tizón revolvín a borralleira; Dúas brasas apañei, dentro do soco as metín e abaleino cara min astra que ó fin o quitei; Feito esto con boa fe para ter calor no centro puxen dous follatos dentro e dempois metín o pé
      back in January, I swiftly got up from bed to go to the fair of Ourense. It was a wintry day, unruly, misty; one of those mornings when the wind cuts the face with the frost. I promptly sat down on bed and, after scratching myself, I crossed myself in the mouth with a little cross. Grabbing the clogs of alder, I went with the cold to sit, almost as a mendicant, by the hearthstone. From my poor fireplace, after I was by its side, with a burnt out stick I stired the ashes; two embers I picked up, inside the clog I put them, and I tilted it towars me till I took it out. This done, with good faith, for having hot at the center, I put two corn husk leaves, and then I put my feet in
  3. in direct contact

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “carona”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos