Literally, “at cause of”. Compare French <span class="searchmatch">à</span> cause de. <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> because of, due to, on account of Synonym: per via <span class="searchmatch">di</span>...
Literally, “for cause of”. per <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> alternative form of <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span>...
Literally, “cause of death”. <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> morte f (plural cause <span class="searchmatch">di</span> morte) cause of death...
ad opera <span class="searchmatch">di</span> per opera <span class="searchmatch">di</span> by means of; through the action of; due to Synonyms: da parte <span class="searchmatch">di</span>, per mezzo <span class="searchmatch">di</span>, <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span>, <span class="searchmatch">a</span> cura <span class="searchmatch">di</span> approderei...
ad opera <span class="searchmatch">di</span> by means of; through the action of; due to; of Synonyms: <span class="searchmatch">di</span>, da parte <span class="searchmatch">di</span>, per mezzo <span class="searchmatch">di</span>, <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> per opera <span class="searchmatch">di</span>...
Literally, “by way of”. per via <span class="searchmatch">di</span> because of, due to, by way of Synonyms: <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span>, per <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> impazzì per via dello shock ― he went mad because...
See also: <span class="searchmatch">causá</span>, <span class="searchmatch">causà</span>, and <span class="searchmatch">Causa</span> <span class="searchmatch">causa</span> inflection of causar: third-person singular present indicative second-person singular imperative IPA(key): (Central...
Literally, “with cognition of cause.” Compare French en connaissance de cause. con cognizione <span class="searchmatch">di</span> <span class="searchmatch">causa</span> with full knowledge of the facts; with authority...
aveva affermato che una torre <span class="searchmatch">di</span> raffreddamento dell'impianto ha subito "gravi danni" <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> "due attacchi da parte <span class="searchmatch">di</span> droni militari ucraini". Rosatom...
stante m or f (plural stanti) (art) standing <span class="searchmatch">a</span> sé stante seduta stante stante because of; owing to Synonym: <span class="searchmatch">a</span> <span class="searchmatch">causa</span> <span class="searchmatch">di</span> stante m or f (plural stanti) present...