Hello, you have come here looking for the meaning of the word
astroso. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
astroso, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
astroso in singular and plural. Everything you need to know about the word
astroso you have here. The definition of the word
astroso will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
astroso, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese astroso, from Hispanic Late Latin astrōsus (“ill-starred”),[1] from astrum (“star”), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, “star”).
Pronunciation
Adjective
astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas)
- ill-starred, star-crossed, unfortunate, unlucky
1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 438:Os arcabatidas son moyto astrosa gente, ca andan apremjdos assý cõmo bestas, et o mays uello deles nõ uiuerá dez ãnos- The Arcabatides are very unfortunate people, cause they walk crouched as beasts, and the older one of them doesn't live for ten years
- (archaic) vile, despicable
c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 108:Et algũu mouro astroso, que sabe fazer estas cousas, fezo aquela uisom vijr pelo aere por nos espantar cõ esta arteria.- And some despicable Moor, who knows how to do this things, made this vision that came by the air, to scare us with this trick
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “astroso”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “astros”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “astroso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “astroso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin astrōsus (“ill-starred”), from astrum (“star”), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, “star”).
Pronunciation
Adjective
astroso
- ill-starred, unfortunate
- vile, despicable, infamous
-
- tolt aſtroſo / ⁊ logo te deſfaz.
- Scat, infamous creature, disappear right now!
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese astroso, from Latin astrōsus (“ill-starred”), from astrum (“star”), from Ancient Greek ἄστρον (ástron, “star”). Cognate with Galician and Spanish astroso.
Pronunciation
Adjective
astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas, metaphonic)
- ill-starred, unfortunate
- (Can we find and add a quotation of José Saramago to this entry?)
Spanish
Etymology
From Latin astrōsus.
Adjective
astroso (feminine astrosa, masculine plural astrosos, feminine plural astrosas)
- dirty, unkempt
- Synonym: zarrapastroso
- unfortunate, ill-fated
Further reading