Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ataúde. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ataúde, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ataúde in singular and plural. Everything you need to know about the word
ataúde you have here. The definition of the word
ataúde will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ataúde, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese ataude (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Arabic التَابُوت (at-tābūt). Compare Portuguese ataúde and Spanish ataúd.
Pronunciation
- IPA(key): /ataˈude/
- Rhymes: -ude
- Hyphenation: a‧ta‧ú‧de
Noun
ataúde m (plural ataúdes)
- coffin
- Synonyms: caixão, cadaleito, caixa, féretro
1257, A. Martínez Salazar, editor, Documentos gallegos de los siglos XIII al XVI, A Coruña: Casa de la Misericordia, page 25:a sua morte deuesmola leuar a Sobrado en ataude cum cubertura de IIj uaras destanforth uermello- at her death we must carry her to Sobrado in a coffin with a cover of two yards of red Stamford
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “ataude”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “ataude”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “ataúde”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “ataúde”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “ataúde”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From Arabic التَابُوت (at-tābūt). Compare Spanish ataúd (“coffin”).
Pronunciation
- Rhymes: (Brazil) -ud͡ʒi, (Portugal) -udɨ
- Hyphenation: a‧ta‧ú‧de
Noun
ataúde m (plural ataúdes)
- coffin
- Synonyms: caixão, féretro
- bier, hearse
- tomb
- Synonym: tumba
Further reading