. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English can , first and third person singular of connen , cunnen ( “ to be able, know how ” ) , from Old English can(n) , first and third person singular of cunnan ( “ to know how ” ) , from Proto-West Germanic *kunnan , from Proto-Germanic *kunnaną , from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (whence also know ). Doublet of con . See also: canny , cunning .
Pronunciation
Pronunciation notes
Some US dialects that glottalize the final /t/ in can’t ( ), in order to differentiate can’t from can , pronounce can as /kɛn/ even when stressed.
Verb
can (third-person singular simple present can , present participle ( by suppletion ) able , simple past could , past participle ( obsolete except in adjectival use ) couth )
( auxiliary verb, defective) To know how to; to be able to.
Synonym: be able to
Antonyms: cannot , can't
She can speak English, French, and German.
I can play football.
Can you remember your fifth birthday?
1449 , Reginald Pecock , Represser of over-much weeting of the Clergie :prouyng which eny clerk can or woel or mai make bi eny maner euydence of resoun or of Scripture, and namelich of resoun into the contrarie.
2013 July–August, Lee S. Langston , “The Adaptable Gas Turbine ”, in American Scientist :Turbines have been around for a long time—windmills and water wheels are early examples. The name comes from the Latin turbo , meaning vortex , and thus the defining property of a turbine is that a fluid or gas turns the blades of a rotor, which is attached to a shaft that can perform useful work.
1611 April (first recorded performance), William Shakespeare , “The Tragedie of Cymbeline ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :If thou canst awake by four o' the clock, / I prithee call me. Sleep hath seized me wholly.
( modal auxiliary verb, defective, informal ) May ; to be permitted or enabled to.
Synonym: may
You can go outside and play when you're finished with your homework.
Can I use your pen?
( modal auxiliary verb, defective ) To have the potential to; be possible .
Can it be Friday already?
Teenagers can really try their parents' patience.
Animals can experience emotions.
1921 , Ben Travers , chapter 5, in A Cuckoo in the Nest , Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company , published 1925 , →OCLC :The most rapid and most seductive transition in all human nature is that which attends the palliation of a ravenous appetite. [ …] Can those harmless but refined fellow-diners be the selfish cads whose gluttony and personal appearance so raised your contemptuous wrath on your arrival?
2009 , Annette Sym, Simply Too Good to be True , Greenleaf Book Group, →ISBN , page 4:Teenagers can be so cruel, and nicknames cut deep.
( auxiliary verb, defective) Used with verbs of perception .
Can you hear that?
I can feel the baby moving inside me.
( obsolete , transitive ) To know .
Synonyms: cognize , grok , ken
( India , nonstandard , proscribed ) To be ( followed by a word like able , possible , allowed ) .
2011 November 29, Tai-hoon Kim, Hojjat Adeli, Carlos Ramos, Byeong-Ho Kang, Signal Processing, Image Processing and Pattern Recognition: International Conferences, SIP 2011, Held as Part of the Future Generation Information Technology Conference, FGIT 2011, in Conjunction with GDC 2011, Jeju Island, Korea, December 8-10, 2011. Proceedings , Springer Science & Business Media, →ISBN , page 114 :Importance of Identifying Leaf: Identify Plants: If we can able to identify leaf, we can easily able to identify plants.
2018 February 15, Asha Bajpai, Child Rights in India: Law, Policy, and Practice , Oxford University Press, →ISBN :Children in need of care and protection can allowed to be placed in foster care based on the orders of the CWC. The selection of the foster family is based on the family's ability, intent, capacity, and prior experience of taking care [ …]
2020 May 22, Pardeep Kumar, Vasaki Ponnusamy, Vishal Jain, Industrial Internet of Things and Cyber-Physical Systems: Transforming the Conventional to Digital: Transforming the Conventional to Digital , IGI Global, →ISBN , page 226 :It can possible to design the ruleset refreshes that allow them to subsequently run at precise interludes and these keep informed.
Usage notes
For missing forms, substitute inflected forms of be able to , as:
I might be able to go.
I have been able to go, since I was seven.
I had been able to go before.
I will be able to go tomorrow.
The word could also suffices in many tenses. “I would be able to go” is equivalent to “I could go”, and “I was able to go” can be rendered “I could go”. (Unless there is a clear indication otherwise, “could verb ” means “was able to verb ”, but “could not verb ” means “was/were unable to verb ”.)
The present tense negative can not is usually contracted to cannot (more formal) or can’t (less formal).
The use of can in asking permission sometimes is criticized as being impolite or incorrect by those who favour the more formal alternative “may I...?” .
Can is sometimes used rhetorically to issue a command, placing the command in the form of a request. For instance, “Can you hand me that pen?” as a polite substitution for “Hand me that pen.”
Some US dialects that glottalize the final /t/ in can’t (/kæn(ʔ)/ ), in order to differentiate can’t from can , pronounce can as /kɛn/ even when stressed.
Conjugation
Conjugation of can
infinitive
—
present tense
past tense
1st-person singular can
could , coulde †
2nd-person singular
can , canst † , canest † , cannest †
could , couldst † , couldest † , could'st †
3rd-person singular
can , canneth †
could , coulde †
plural
can
subjunctive
can
could , coulde †
imperative
can †
—
participles
canning †
could * , coulde †
Derived terms
Translations
to be able to
Akan: tumi
Albanian: mund (sq) , mundem (sq)
American Sign Language: S@Sternumhigh-PalmDown-S@Sternumhigh-PalmDown S@Chesthigh-PalmDown-S@Chesthigh-PalmDown
Arabic: قَدَرَ (ar) ( qadara ) , اِسْتَطَاعَ (ar) ( istaṭāʕa ) , أَمْكَنَ ( ʔamkana )
Egyptian Arabic: قدر ( ʔadar )
Hijazi Arabic: قدر ( ʔidir )
South Levantine Arabic: قدر ( ʔídir )
Aragonese: poder (an)
Armenian: կարողանալ (hy) ( karoġanal ) , ( Western Armenian ) կրնալ (hy) ( krnal )
Aromanian: pot
Assamese:
Central: পাৰা ( para )
Eastern: পৰা ( pora )
Asturian: poder (ast)
Azerbaijani: bilmək (az) , bacarmaq (az)
Basque: ahal izan
Belarusian: магчы́ impf ( mahčý ) , змагчы́ pf ( zmahčý ) ; ( know how to ) уме́ць impf ( umjécʹ ) , ўмець impf ( ŭmjecʹ ) , суме́ць pf ( sumjécʹ )
Breton: gallout (br)
Bulgarian: мо́га (bg) impf ( móga ) , уме́я (bg) impf ( uméja )
Burmese: နိုင် (my) ( nuing )
Catalan: poder (ca) , poguer (ca)
Chinese:
Cantonese: 識得 / 识得 ( sik1 dak1 )
Hokkien: 會得 / 会得 (zh-min-nan) ( ē-tit ) , 會當 / 会当 (zh-min-nan) ( ē-tàng ) , 會凍 / 会冻 ( ē-tàng )
Mandarin: 會 / 会 (zh) ( huì ) , 能 (zh) ( néng ) , ( the ability/inability to achieve a result is expressed with various verb complements, e.g. 得了 (zh) ( -deliǎo ) /不了 (zh) ( -buliǎo ) ) , 能夠 / 能够 (zh) ( nénggòu )
Cornish: gallos
Czech: moci (cs) , umět (cs)
Dalmatian: potar
Danish: kunne (da)
Dutch: kunnen (nl)
Esperanto: povi (eo)
Estonian: oskama , võima (et)
Faroese: kunna (fo)
Finnish: osata (fi) , voida (fi) , pystyä (fi)
Franco-Provençal: povêr , possêr
French: pouvoir (fr)
Friulian: podê
Galician: poder (gl)
Gallo: póeir
Georgian: შეუძლია ( šeuʒlia )
German: können (de)
Alemannic German: chöne
Gilbertese: kona
Gothic: 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌽 ( magan ) , 𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽 ( kunnan )
Greek: μπορώ (el) ( boró ) , δύναμαι (el) ( dýnamai )
Ancient: δύναμαι ( dúnamai )
Haitian Creole: ka , kapab , kab
Hebrew: יכול / יָכֹל (he) m ( yakhól ) , מסוגל / מְסֻגָּל m ( m'sugál )
Hindi: सकना (hi) ( saknā ) , समर्थ होना ( samarth honā )
Hungarian: tud (hu)
Icelandic: geta (is)
Indonesian: boleh (id) , bisa (id)
Irish: is féidir le , tig le , féad , bheith in ann
Old Irish: ro-
Italian: potere (it)
Japanese: できる (ja) ( dekiru ) , -れる (ja) ( -reru ) , -られる (ja) ( -rareru ) ( expressed with the potential form of the verb )
Kannada: ಬಹುದು (kn) ( bahudu )
Khmer: បាន (km) ( baan )
Korean: ...을/ᄅ 수 있다 (ko) ( ...-(eu)l su itda )
Lao: ໄດ້ ( dai )
Latin: possum (la)
Latvian: prast (lv) , spēt (lv) , varēt (lv)
Lithuanian: galėti (lt)
Livonian: mȯistõ , võidõ
Low German: könen
Lü: ᦺᦡᧉ ( ḋay² )
Luxembourgish: kënnen (lb)
Macedonian: може ( može )
Malay: boleh ( Sumatra, Malay Peninsular, Riau ) , dapat (ms) ( Sarawak ) , bisa (ms) ( West Kalimantan )
Malayalam: കഴിയും ( kaḻiyuṁ )
Maltese: seta’
Manx: jarg
Maori: taea
Mongolian: чадах (mn) ( čadax ) , ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ ( čidaqu )
Nahuatl: huelīti
Neapolitan: putè
Ngazidja Comorian: udjua
North Frisian: ( Mooring ) koone , ( Föhr-Amrum ) kön , ( Helgoland ) kan
Norwegian: kunne (no)
Occitan: pòder , podre
Old English: magan ( be able to ) , cunnan ( know how to )
Old Frisian: kunna
Old Saxon: kunnan
Old Turkic: 𐰆 ( u /u-/ )
Persian: توانستن (fa) ( tavânestan ) , قادر بودن
Pipil: weli , hueli
Polish: móc (pl) , umieć (pl) , potrafić (pl)
Portuguese: conseguir (pt) ( be able to ) , saber (pt) ( know how to ) , poder (pt)
Quechua: atiy (qu)
Romanian: putea (ro)
Romansch: ( Rumantsch Grischun, Puter, Vallader ) pudair , ( Sursilvan, Sutsilvan ) puder , ( Surmiran ) pudeir
Russian: мочь (ru) impf ( močʹ ) , смочь (ru) pf ( smočʹ ) , уме́ть (ru) impf ( umétʹ ) ( to be skilled enough ) , быть в состоя́нии (ru) ( bytʹ v sostojánii )
Sardinian: podere , podi , podiri , pori , porrere , potere
Saterland Frisian: konne
Scottish Gaelic: 's urrainn do , faod
Serbo-Croatian:
Cyrillic: моћи , умети , умјети
Roman: moći , umeti (sh) , umjeti (sh)
Shan: please add this translation if you can
Sicilian: putiri (scn)
Slovak: môcť
Slovene: moči (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: móc
Spanish: poder (es) , saber (es)
Swedish: kunna (sv)
Sylheti: ꠙꠣꠞꠣ ( fara )
Tamil: செய்யக்கூடிய ( ceyyakkūṭiya )
Thai: ได้ (th) ( dâai ) , ย่อม (th) ( yɔ̂m ) , สามารถ (th) ( sǎa-mâat )
Tocharian B: yāt-
Turkish: -ebilmek (tr) , -abilmek (tr)
Ukrainian: могти́ (uk) impf ( mohtý ) , змогти́ pf ( zmohtý ) ; ( know how to ) вмі́ти impf ( vmíty ) , умі́ти impf ( umíty ) , зумі́ти pf ( zumíty )
Urdu: سکنا ( saknā )
Venetan: poder
Vietnamese: có thể (vi) , được (vi)
Volapük: kanön (vo)
Walloon: poleur (wa) , saveur (wa) , sawè (wa)
Welsh: gallu (cy) , medru (cy)
Yiddish: קענען ( kenen )
Yup'ik: -yugnga ( verbal postbase )
Zazaki: şikenaene
Zhuang: maenz
may
Albanian: mund (sq) , mundem (sq)
American Sign Language: S@Sternumhigh-PalmDown-S@Sternumhigh-PalmDown S@Chesthigh-PalmDown-S@Chesthigh-PalmDown
Arabic: اِسْتَطَاعَ (ar) ( istaṭāʕa ) , مُمْكِن ( mumkin )
Armenian: կարողանալ (hy) ( karoġanal )
Azerbaijani: bilmək (az)
Bulgarian: мо́га (bg) impf ( móga )
Catalan: poder (ca)
Chinese:
Hokkien: 會使 / 会使 (zh-min-nan) ( ē-sái )
Mandarin: 能 (zh) ( néng ) , 可以 (zh) ( kěyǐ )
Czech: smět (cs)
Danish: måtte (da) , kunne (da)
Dutch: mogen (nl)
Esperanto: rajti (eo)
Estonian: võima (et)
Finnish: voida (fi) , saada (fi)
French: pouvoir (fr)
Friulian: podê
Galician: poder (gl)
Georgian: შეიძლება ( šeiʒleba )
German: können (de) , dürfen (de)
Greek: μπορώ (el) ( boró )
Hebrew: יכול / יָכֹל (he) m ( yakhól )
Hindi: सकना (hi) ( saknā )
Hungarian: -hat (hu) , -het (hu)
Icelandic: mega (is)
Ido: povar (io)
Italian: potere (it)
Khmer: អាច...បាន ( ʼaac…baan )
Lao: ອາດຈະ ( ʼāt cha )
Latin: possum (la) , ( use the subjunctive tense of the verb that follows ) sim (la)
Luxembourgish: kënnen (lb) , däerfen (lb) , dierfen , duerfen
Macedonian: може ( može )
Malay: boleh
Maltese: forsi
Manx: jarg
Norwegian: kunne (no)
Old English: mōtan
Old Saxon: mugan
Persian: توانستن (fa) ( tavânestan ) , امکان داشتن
Polish: móc (pl)
Portuguese: poder (pt)
Romanian: putea (ro)
Russian: мочь (ru) ( močʹ )
Scottish Gaelic: faod
Serbo-Croatian: smjeti (sh)
Slovene: smeti
Spanish: poder (es)
Swedish: kunna (sv)
Thai: ย่อม (th) ( yɔ̂m )
Turkish: -ebilmek (tr) , -abilmek (tr)
Urdu: سکنا ( saknā )
Vietnamese: có thể (vi) , có lẽ (vi)
Welsh: cael (cy)
Translations to be checked
See also
Etymology 2
From Middle English canne , from Old English canne ( “ glass, container, cup, can ” ) , from Proto-Germanic *kannǭ ( “ can, tankard, mug, cup ” ) .
Pronunciation
Noun
An unlabeled, corrugated can (sense 1), often used to store preserved foods.
A can (sense 1) of hair spray with a clear cap.
can (plural cans )
A more or less cylindrical and often metal container or vessel .
Synonym: ( Australia, Britain, and some Commonwealth nations ) tin
A container used to carry and dispense water for plants (a watering can ).
( archaic ) A chamber pot .
( US , slang ) a toilet or lavatory .
( toilet ) : Synonyms: see Thesaurus:chamber pot , Thesaurus:toilet
( place with a toilet ) : Synonyms: see Thesaurus:bathroom
Bob's in the can . You can wait a few minutes or just leave it with me.
1977-1980 , Lou Sullivan , personal diary, quoted in 2019 , Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure
If he was going to hide out in the can , he can just stay there & sleep in the tub.
( US , slang ) Buttocks .
( slang ) Jail or prison .
Bob’s in the can . He won’t be back for a few years.
1988 , The Traveling Wilburys (lyrics and music), “Tweeter and the Monkey Man”, in The Traveling Wilburys, Vol. 1 :The undercover cop never liked the Monkey Man / Even back in childhood, he wanted to see him in the can
( slang , in the plural ) Headphones .
( archaic ) A drinking cup .
1600 , [Michael Drayton , Richard Hathwaye , Anthony Munday , Robert Wilson ], The First Part of the True and Honorable Historie, of the Life of Sir John Old-castle, the Good Lord Cobham. , London: [V S ] for Thomas Pauier , , →OCLC :VVhen the vulgar ſort / Sit on their Ale-bench, vvith their cups and kannes , / Matters of ſtate be not their common talke, / Nor pure religion by their lips prophande.
c. 1601–1602 (date written) , William Shakespeare , “Twelfe Night, or What You Will ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :SIR ANDREW: Nay, my troth, I know not: but I know, to be up late is to be up late. / SIR TOBY: A false conclusion: I hate it as an unfilled can.
( nautical ) A cylindrical buoy or marker used to denote a port -side lateral mark
A chimney pot .
( slang , in the plural ) An E-meter used in Scientology auditing.
( US , slang ) An ounce (or sometimes, two ounces) of marijuana .
1970 , California. Supreme Court, Reports of Cases Determined in the Supreme Court of the State of California :[ …] prosecution for selling and giving away marijuana, the evidence clearly constituted substantial proof that a package purchased by defendant contained marijuana where he requested "four cans " of marijuana to be delivered to himself and [ …]
A protective cover for the fuel element in a nuclear reactor .
( vulgar , slang , Canada , US ) The breasts of a woman.
Hyponyms
Derived terms
Translations
a more or less cylindrical vessel for liquids
Albanian: kanaçe
Arabic: صَفِيحَة f ( ṣafīḥa )
South Levantine Arabic: علبة f ( ʕulbe, ʕilbe ) , تنكة f ( tánake )
Aragonese: cozero m , cachuelo m , caxot m , caxoloto m
Armenian: անագ (hy) ( anag )
Assamese: টেমা ( tema )
Asturian: llata f
Bulgarian: тенекиена кутия ( tenekiena kutija )
Catalan: llauna (ca) f
Cherokee: ᏔᎷᎩᏍᎩ ( talugisgi )
Chinese:
Mandarin: 罐頭 / 罐头 (zh) ( guàntóu )
Czech: plechovka (cs) f
Danish: dåse (da) c
Dutch: kan (nl) f ( not used for tin cans )
Esperanto: ladskatolo
Estonian: karp (et) , purk
Faroese: blikk n
Finnish: purkki (fi) , tölkki (fi)
French: bidon (fr) m , canette (fr) f
Galician: tango (gl) m , tanque (gl) m , canada f , cacharela (gl) f
Georgian: კალის ( ḳalis ) , თუნუქის ( tunukis )
German: Blechdose (de) f , Kanister (de) m
Greek: κουτάκι (el) ( koutáki )
Hebrew: פַּחִית f ( paẖít )
Hungarian: doboz (hu)
Icelandic: dós (is) f
Indonesian: kaleng (id)
Italian: lattina (it) f
Japanese: 缶 (ja) ( かん, kan )
Khmer: កំប៉ង់ ( kɑmpong ) , កំប៉ុង (km) ( kɑmpong )
Kikuyu: mũkebe class 3
Korean: 깡통 (ko) ( kkangtong ) , 통조림 ( tongjorim ) , 캔 ( kaen )
Kurdish:
Central Kurdish: قوتو ( qutu ) , تەنەکە ( teneke )
Lao: ກະປ່ອງ ( ka pǭng )
Latvian: kārba
Lithuanian: please add this translation if you can
Livonian: kärp
Luxembourgish: Béchs f , Dous f , Biddong m
Macedonian: лименка f ( limenka )
Malay: tin , kupi (ms) ( East Coast Peninsular ) , kaleng (ms) ( Riau )
Maori: kēne , tini , kēna
Marathi: कॅन f ( kĕn )
Mongolian: цагаан тугалга ( cagaan tugalga ) , лааз (mn) ( laaz )
Nahuatl: tepoztecontli
Navajo: yadiizíní
Norman: canne
Norwegian:
Bokmål: boks (no) m , kanne (no) m or f
Nynorsk: boks m , kanne f
Persian: قوطی (fa) ( quti )
Polish: kanister (pl) m inan , bańka (pl) f , puszka (pl) f
Portuguese: lata (pt) f
Romanian: doză (ro) f
Russian: бидо́н (ru) m ( bidón ) , жбан (ru) m ( žban )
Scottish Gaelic: cana (gd) m
Slovene: pločevinka (sl) f
Spanish: lata (es) f
Swahili: kopo
Swedish: burk (sv) c
Tamil: கன்னல் (ta) ( kaṉṉal )
Thai: กระป๋อง (th) ( grà-bpɔ̌ng )
Tibetan: ལྕགས་ཊིན་ ( lcags ṭin )
Turkish: kutu (tr) , teneke kutu
Vietnamese: lon (vi)
Welsh: can (cy) m
Yiddish: קענדל n ( kendl )
Zhuang: guenqdaeuz , gvandouz
a container used to carry and dispense water for plants
Bulgarian: лейка (bg) ( lejka )
Chinese:
Mandarin: 容器 (zh) ( róngqì )
Czech: konev (cs) f , konvice (cs) f , konvička (cs) f
Danish: kande (da) , vandkande (da)
Dutch: gieter (nl) m
Estonian: kastekann
Finnish: kastelukannu (fi)
French: arrosoir (fr) m
German: Gießkanne (de) f , Kanne (de) f
Hungarian: kanna (hu)
Indonesian: kaleng (id)
Italian: annaffiatoio (it) m
Japanese: 缶 (ja) ( かん, kan )
Luxembourgish: Géisskan (lb) f
Macedonian: канта (mk) f ( kanta ) , кофа f ( kofa )
Norwegian:
Bokmål: kanne (no) m or f
Nynorsk: kanne f
Polish: konewka (pl) f , polewaczka (pl) f
Portuguese: regador (pt) m
Russian: ле́йка (ru) f ( léjka )
Slovak: krhla (sk) f , kanva (sk) f , kanvica f
Slovene: škropilnica f
Spanish: regadera (es) f
Swedish: vattenkanna (sv) c , kanna (sv) c
Thai: กระป๋อง รด น้ำ
Turkish: emzikli kova , sulama kovası
a tin-plate canister
Arabic: صَفِيحَة f ( ṣafīḥa )
South Levantine Arabic: علبة f ( ʕulbe ) , تنكة f ( tánake )
Bulgarian: консе́рвна кути́я f ( konsérvna kutíja )
Chinese:
Mandarin: 金屬 容器 / 金属 容器 ( jīnshǔ róngqì )
Czech: konzerva (cs) f
Danish: dåse (da) c
Dutch: blikje (nl) n ( small can, usually for drinks ) , conservenblik (nl) n ( for conserved food ) , blik (nl) n ( general term; not normally used for small drink cans )
Esperanto: ladskatolo
Estonian: konserv
Finnish: säilyketölkki (fi)
French: boîte de conserve (fr) f
German: Blechdose (de) f , Konservendose (de) f
Greek: κονσέρβα (el) f ( konsérva )
Hebrew: קופסת שימורים f ( qufsát shimurím ) , פַּחִית f ( paẖít )
Hungarian: konzerv (hu)
Indonesian: kaleng (id)
Italian: scatoletta (it) f
Japanese: 缶 (ja) ( かん, kan )
Korean: 깡통 (ko) ( kkangtong )
Kurdish:
Central Kurdish: قوتو ( qutu ) , تەنەکە ( teneke )
Luxembourgish: Béchs f , Dous f
Macedonian: конзе́рва f ( konzérva )
Malay: tin
Mongolian: лааз (mn) ( laaz )
Navajo: yadiizíní
Norwegian: boks (no) m , hermetikkboks m
Plautdietsch: Kaun f
Polish: puszka (pl) f
Portuguese: lata (pt) f
Russian: консе́рвная ба́нка (ru) f ( konsérvnaja bánka )
Scottish Gaelic: cana (gd) m
Slovene: pločevinka (sl) f , ( informal ) konzerva f
Spanish: lata (es) f
Swedish: konservburk (sv) c , konserv (sv) c
Thai: กระป๋อง (th) ( grà-bpɔ̌ng )
Turkish: konserve kutusu , teneke kutu
Tày: boóc
Yiddish: פּושקע f ( pushke )
Yup'ik: paankaq
non-offensive slang for toilet
— see also toilet
buttocks
Chinese:
Mandarin: 屁股 (zh) ( pìgǔ )
Danish: balder
Esperanto: pugo (eo)
Estonian: kannid pl , kann (et) sg , kannikas , tuhar (et) , näkk
Finnish: takamus (fi) n
French: fesses (fr) f pl , boule (fr) m , miches (fr) f pl
German: Arschbacken (de) f , Pobacken (de) f pl
Italian: chiappe (it) f
Norwegian: rompe (no) c , bak (no) m
Polish: pośladki , dupa (pl) f
Portuguese: bunda (pt) f , traseiro (pt) m
Russian: я́годицы (ru) f pl ( jágodicy ) , по́па (ru) f ( pópa ) , за́дница (ru) f ( zádnica ) , жо́па (ru) f ( žópa ) ( vulgar )
Thai: ก้น (th) ( gôn )
Turkish: kıç kanadı
Translations to be checked
Verb
can (third-person singular simple present cans , present participle canning , simple past and past participle canned )
( transitive ) To seal in a can.
They canned air to sell as a novelty to tourists.
( transitive ) To preserve by heating and sealing in a jar or can.
They spent August canning fruit and vegetables.
( transitive ) To discard , scrap or terminate (an idea, project, etc.).
He canned the whole project because he thought it would fail.
2020 December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, in Rail , pages 67–68 :My next stop is Oxford, which has also grown with the addition of new platforms to accommodate the Chiltern Railways service to London via Bicester - although, short sightedly, the planned electrification from Paddington was canned . Evidence of the volte-face can be seen along the line at places such as Radley , where mast piles are already sunk or lie discarded at the lineside.
( transitive , slang ) To shut up .
Can your gob.
( US , euphemistic , transitive ) To fire or dismiss an employee .
The boss canned him for speaking out.
2022 November 25, B. Cost, “Man wins legal right to be 'boring' at work, gets $3K from company”, in New York Post , NYP Holdings, retrieved 2022-11-27 :As a result of his refusal, the employee was subsequently canned in 2015 on the basis of "professional inadequacy" and failing to embody the "party" atmosphere that the consultancy was trying to cultivate.
( golf , slang , transitive ) To hole the ball.
1958 , Dick Mayer, How to Think and Swing Like a Golf Champion , page 186 :I thought I had canned it, but it just missed, and I tapped in the second one for a par.
( transitive ) To cover (the fuel element in a nuclear reactor) with a protective cover.
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations
to fire or dismiss an employee
See also
References
“can ”, in OneLook Dictionary Search .
Anagrams
Afar
Can.
Etymology
Related to Somali caano , Oromo aannan and Saho xan .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈħan/
Hyphenation: can
Noun
cán m (plural caanowá f or canooná f )
milk
Declension
Declension of cán
absolutive
cán
predicative
cána
subjective
cán
genitive
cantí
References
Loren F. Bliese (1981 ) A Generative Grammar of Afar , Dallas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington (doctoral thesis).
E. M. Parker, R. J. Hayward (1985 ) “can”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English) , University of London, →ISBN
Mohamed Hassan Kamil (2015 ) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie) , Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Aragonese
Etymology
From Latin canis, canem .
Noun
can m (plural cans )
dog
References
Asturian
Etymology
From Latin canis, canem .
Pronunciation
Noun
can m (plural canes )
dog ( animal )
Synonyms
Azerbaijani
Etymology
From Persian جان ( jân ) .
Pronunciation
Noun
can (definite accusative canı , plural canlar )
soul , spirit
being , creature , life
body ( in expressions concerning body sensations )
Synonym: bədən
Canım ağrıyır . ― My body is aching.
Canıma üşütmə düşdü . ― My body is shivering.
force , vigour
life ( the state of organisms preceding their death )
canını almaq ― to kill (literally, “to take the life of ”)
Declension
Derived terms
Catalan
Pronunciation
Contraction
can
Contraction of ca en ( “ the house of ” ) .
Further reading
Chinese
Etymology 1
Clipping of English can teen .
Pronunciation
Noun
can
( Hong Kong Cantonese , university slang ) canteen ; restaurant ( in a university campus )
Etymology 2
Clipping of English can cer .
Pronunciation
Noun
can
( Hong Kong Cantonese ) cancer
Synonyms
Classical Nahuatl
Pronunciation
Pronoun
cān
where
Derived terms
Galician
Can ("dog")
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese can , from Latin canis, canem . Cognate with Portuguese cão .
Noun
can m (plural cans )
dog
Cando o can ladra na rúa, non ladra de balde. When the dog barks in the street, it does not bark for nothing
( historical ) 20th century 5, 10 cents of peseta coin
Etymology 2
Inherited from Old Galician-Portuguese quan , from Latin quam . Cognate with Portuguese quão and Spanish cuan .
Noun
can m (plural cans )
how
Etymology 3
Borrowed from Old French chan , from Medieval Latin canus , ultimately from Turkic *qan , contraction of *qaɣan .
Noun
can m (plural cans )
khan
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “can ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “can ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “can ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “can ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “can ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Interlingua
Noun
can (plural canes )
dog
cock , hammer ( of a firearm )
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish canaid ,[ 1] from Proto-Celtic *kaneti ( “ to sing ” ) , from Proto-Indo-European *keh₂n- . Compare Welsh canu , Latin canō , Ancient Greek καναχέω ( kanakhéō ) , Persian خواندن ( xândan ) .
Verb
can (present analytic canann , future analytic canfaidh , verbal noun canadh , past participle canta )
to sing
2015 [2014 ], Will Collins, translated by Proinsias Mac a' Bhaird, edited by Maura McHugh, Amhrán na Mara (fiction; paperback), Kilkenny, County Kilkenny, Howth, Dublin: Cartoon Saloon; Coiscéim, translation of Song of the Sea (in English), →ISBN , page 1:Thuas i dteach an tsolais, faoi réaltaí geala, canann Bronach Amhrán na Mara dá mac Ben atá cúig bliana d'aois.
( Ulster ) to speak , talk
Synonyms: labhair , bí ag caint
Conjugation
singular
plural
relative
autonomous
first
second
third
first
second
third
indicative
present
canaim
canann tú; canair †
canann sé, sí
canaimid
canann sibh
canann siad; canaid †
a chanann ; a chanas / a gcanann *
cantar
past
chan mé; chanas
chan tú; chanais
chan sé, sí
chanamar ; chan muid
chan sibh; chanabhair
chan siad; chanadar
a chan / ar chan *
canadh
past habitual
chanainn / gcanainn ‡‡
chantá / gcantá ‡‡
chanadh sé, sí / gcanadh sé, s퇇
chanaimis ; chanadh muid / gcanaimis ‡‡; gcanadh muid‡‡
chanadh sibh / gcanadh sibh‡‡
chanaidís ; chanadh siad / gcanaidís ‡‡; gcanadh siad‡‡
a chanadh / a gcanadh *
chantaí / gcantaí ‡‡
future
canfaidh mé; canfad
canfaidh tú; canfair †
canfaidh sé, sí
canfaimid ; canfaidh muid
canfaidh sibh
canfaidh siad; canfaid †
a chanfaidh ; a chanfas / a gcanfaidh *
canfar
conditional
chanfainn / gcanfainn ‡‡
chanfá / gcanfá ‡‡
chanfadh sé, sí / gcanfadh sé, s퇇
chanfaimis ; chanfadh muid / gcanfaimis ‡‡; gcanfadh muid‡‡
chanfadh sibh / gcanfadh sibh‡‡
chanfaidís ; chanfadh siad / gcanfaidís ‡‡; gcanfadh siad‡‡
a chanfadh / a gcanfadh *
chanfaí / gcanfaí ‡‡
subjunctive
present
go gcana mé; go gcanad †
go gcana tú; go gcanair †
go gcana sé, sí
go gcanaimid ; go gcana muid
go gcana sibh
go gcana siad; go gcanaid †
—
go gcantar
past
dá gcanainn
dá gcantá
dá gcanadh sé, sí
dá gcanaimis ; dá gcanadh muid
dá gcanadh sibh
dá gcanaidís ; dá gcanadh siad
—
dá gcantaí
imperative
canaim
can
canadh sé, sí
canaimis
canaigí ; canaidh †
canaidís
—
cantar
verbal noun
canadh
past participle
canta
* indirect relative † archaic or dialect form ‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 2
Noun
can m (genitive singular cana )
sawdust , wood shavings
dandruff
Declension
Etymology 3
Noun
can m
state , condition
Adverb
can
( literary ) whence
Derived terms
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
Further reading
Istriot
Etymology
From Latin canis .
Noun
can m
dog
Italian
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈkan/
Rhymes: -an
Hyphenation: càn
Etymology 1
From Turkic .
Noun
can m (uncountable )
( obsolete ) Alternative spelling of khan
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
can m (apocopated )
( poetic , literary ) Apocopic form of cane ; dog
Ligurian
Etymology
From Latin canis, canem ( “ dog ” ) .
Pronunciation
Noun
can m (plural chen , diminutive cagnetto or cagnin , feminine cagna )
dog , male dog
Lombard
Etymology
From Latin Latin canis . Cognate with Italian cane .
Noun
can
dog
Malay
Noun
can
( Pontianak ) job
( Medan ) opportunity
Mandarin
Romanization
can
Nonstandard spelling of cān .
Nonstandard spelling of cán .
Nonstandard spelling of cǎn .
Nonstandard spelling of càn .
Usage notes
Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle Dutch
Verb
can
first / third-person singular present indicative of connen
Middle English
Etymology 1
Noun
can
Alternative form of canne
Etymology 2
Verb
can
Alternative form of cunnen
Northern Kurdish
Etymology
Akin to Central Kurdish , Southern Kurdish and Gurani گیان ( gian ) , Zazaki gan , Persian جان ( jân ) ; from Proto-Iranian *wyaHnáH . Badini giyan is borrowed from Sorani.
Pronunciation
Noun
can m
spirit
dear
A suffix for showing endearment mostly used by children towards family members
Usage notes
In formal settings, can usually cannot be used to mean "dear" and hêja is used instead.
Occitan
Etymology
From Old Occitan , from Latin canis, canem .
Pronunciation
Noun
can m (plural cans , feminine canha , feminine plural canhas )
dog , hound
Old English
Verb
can
first / third-person singular preterite indicative of cunnan
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin canem ( “ dog ” ) , from Proto-Indo-European *ḱwṓ ( “ dog ” ) .
Pronunciation
Noun
can m (plural cans )
dog
Descendants
Old Occitan
Etymology
From Latin quandō .
Conjunction
can
when
Adverb
can
( interrogative ) when
Descendants
Salar
Etymology
From Persian جان ( jân , “ soul, life, life force ” ) .
Pronunciation
( Jiezi, Gaizi, Qingshui, Xunhua, Qinghai ) IPA (key ) :
( Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai ) IPA (key ) :
( Mengda, Qingshui, Xunhua, Qinghai ) IPA (key ) :
Noun
can
soul
References
Tenishev, Edhem (1976 ) “can ”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar ], Moscow, pages 371, 564
Scots
Etymology
From Middle English can , first and third person singular of connen , cunnen ( “ to be able, know how ” ) , from Old English can(n) , first and third person singular of cunnan ( “ to know how ” ) , from Proto-West Germanic *kunnan , from Proto-Germanic *kunnaną , from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (whence know ).
Verb
can (third-person singular simple present can , simple past cud )
can
be able to
He shuid can dae that. ― He should be able to do that.
Derived terms
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish canaid ( “ to sing ” ) , from Proto-Celtic *kaneti ( “ to sing ” ) , from Proto-Indo-European *keh₂n- . Compare Welsh canu , Latin canō , Ancient Greek καναχέω ( kanakhéō ) , Persian خواندن ( xândan ) .
Verb
can (past chan , future canaidh , verbal noun cantainn or canail or cantail , past participle cante )
to say
cha chan mi càil mus can mi cus ― I won't say anything before I've said too much
to sing ( a song )
future indicative dependent of can
Usage notes
In most dialects of Scottish Gaelic still spoken, with the notable exception of Islay, the future and conditional tenses and the imperative form are very often used for the verb abair in place of the actual abair forms, particularly in colloquial language; the abair forms are recognised but considered Biblical or excessively formal. Some northern dialects, such as Skye and Lewis, extend this to verbal noun forms derived from can , such as cantainn and canail .
References
Edward Dwelly (1911 ) “can”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary ] , 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Spanish
Etymology
Inherited from Latin canis, canem ( “ dog ” ) . Cognate with Catalan ca , Portuguese cão .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈkan/
Rhymes: -an
Syllabification: can
Noun
can m (plural canes )
( formal ) dog , hound
Synonyms: perro , ( colloquial ) chucho
Hypernyms
Hyponyms
Further reading
Tày
Pronunciation
Etymology 1
From Chinese 乾 / 干 .
Adjective
can
dried up
nà can ― dried up field
Derived terms
Etymology 2
From Chinese 干 .
Noun
can (干 )
heavenly stem
Verb
can
to concern ; to involve
nắm can lăng thâng te ― to not have any relations to them
Etymology 3
Borrowed from Vietnamese can .
Verb
can (干 )
to dissuade
can nắm hẩư tò đá ― to dissuade from insults
to warn and advise someone against
Me̱ can lục bấu pây liê̱u. I advise you not to go out.
References
Lương Bèn (2011 ) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary ] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003 ) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày ] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish جان , from Persian جان ( jân , “ soul, vital spirit, life ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /dʒan/
Hyphenation: can
Noun
can (definite accusative canı , plural canlar )
soul , life , being
sweetheart
Declension
See also
Venetan
Etymology
From Latin canis, canem .
Pronunciation
Noun
can m (plural cani )
( Belluno , Chipilo ) dog
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 肝 .
Noun
can
( alternative medicine ) liver
Derived terms
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from 干 .
Noun
can
Short for Thiên Can ( “ celestial stem ” ) .
Derived terms
Verb
can
to concern ; to apply to
to be involved (in); to be implicated (in)
Derived terms
Etymology 3
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 諫 ( SV : gián ) .
Verb
can
to dissuade (someone from doing something); to intervene
Etymology 4
From English canne .
Noun
(classifier cây , cái ) can
walking stick
Etymology 5
Verb
can
to join ; to unite ; to sew together
Etymology 6
From French calque .
Verb
can
to trace (through translucent paper ), to do tracing
Derived terms
Volapük
Noun
can (nominative plural cans )
sales commodity , merchandise , wares
Declension
declension of can
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
Ultimately from Proto-Indo-European *(s)kand- ( “ to shine, glow ” ) .
See also Ancient Greek κάνδαρος ( kándaros , “ charcoal ” ) , Albanian hënë ( “ moon ” ) , Sanskrit चन्द्र ( candrá , “ shining ” ) and Old Armenian խանդ ( xand ) .
Adjective
can (feminine singular can , plural can , equative canned , comparative cannach , superlative cannaf )
bleached , white
Noun
can m (plural caniau )
flour
Synonyms: blawd , fflŵr , paill , peilliaid
Derived terms
cannaid ( “ bright, refulgent ” )
cannu ( “ to bleach, to whiten ” )
Etymology 2
From Middle Welsh and Old Welsh cant , from Proto-Brythonic *kant , from Proto-Celtic *kantom ( “ hundred ” ) , ultimately from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm .
Numeral
can
( cardinal number ) Apocopic form of cant ( “ one hundred ” )
Usage notes
This is the form the number cant ( “ one hundred ” ) takes when it precedes a noun.
Etymology 3
From English can .
Noun
can m (plural caniau )
a can
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “can ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Definition from the BBC .
Yucatec Maya
Etymology 1
Numeral
can
Obsolete spelling of kan .
Etymology 2
Noun
can
Obsolete spelling of kaan .