<span class="searchmatch">chữ</span> (“Han or Nôm character; letter”) + <span class="searchmatch">cái</span> (“main”). (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕɨ˦ˀ˥ kaːj˧˦] (Huế) IPA(key): [t͡ɕɨ˧˨ kaːj˨˩˦] (Saigon) IPA(key): [cɨ˨˩˦ kaːj˦˥]...
<span class="searchmatch">chữ</span> <span class="searchmatch">cái</span>. (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓaːŋ˧˩ t͡ɕɨ˦ˀ˥ kaːj˧˦] (Huế) IPA(key): [ʔɓaːŋ˧˨ t͡ɕɨ˧˨ kaːj˨˩˦] (Saigon) IPA(key): [ʔɓaːŋ˨˩˦ cɨ˨˩˦ kaːj˦˥] bảng <span class="searchmatch">chữ</span> <span class="searchmatch">cái</span>...
(alphabet): chữ <span class="searchmatch">cái</span>, mẫu tự (letter): <span class="searchmatch">chữ</span> <span class="searchmatch">cái</span>, ký tự (writing): <span class="searchmatch">chữ</span> viết (handwriting): lối viết (syllable): âm tiết (word): từ (courtesy name): tên <span class="searchmatch">chữ</span>, tên tự...
nữ; mái (bird and fish) bèo <span class="searchmatch">cái</span> cầm <span class="searchmatch">cái</span> <span class="searchmatch">chữ</span> <span class="searchmatch">cái</span> giống <span class="searchmatch">cái</span> ngón <span class="searchmatch">cái</span> nhà <span class="searchmatch">cái</span> con gái; cô gái; đàn bà; phụ nữ; mái đực <span class="searchmatch">cái</span> (丐, 𡛔) (Northern Vietnam) Title...
máy + <span class="searchmatch">chữ</span>. (Hà Nội) IPA(key): [maj˧˦ t͡ɕɨ˦ˀ˥] (Huế) IPA(key): [maj˨˩˦ t͡ɕɨ˧˨] (Saigon) IPA(key): [ma(ː)j˦˥ cɨ˨˩˦] (classifier <span class="searchmatch">cái</span>, chiếc) máy <span class="searchmatch">chữ</span> (dated)...
misconstruction of Chinese 字母 (tự mẫu), perhaps due to the influence of <span class="searchmatch">chữ</span> <span class="searchmatch">cái</span>. Compare the case of có mặt (native compound) and hiện diện (its sinicized...
Appendix:Variations of "<span class="searchmatch">cai</span>" See also: <span class="searchmatch">cãi</span> Borrowed from Vietnamese <span class="searchmatch">cái</span>. (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [kaːj˨˩˧] (Trùng Khánh) IPA(key): [kaːj˨˦] <span class="searchmatch">cải</span> (𱘽) big;...
Thanh, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển <span class="searchmatch">chữ</span> Nôm Tày [A Dictionary of (<span class="searchmatch">chữ</span>) Nôm Tày][3] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản...
Thanh, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển <span class="searchmatch">chữ</span> Nôm Tày [A Dictionary of (<span class="searchmatch">chữ</span>) Nôm Tày][4] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản...
Northern Min (KCR): <span class="searchmatch">chṳ̌</span>-<span class="searchmatch">cǎi</span>-ciě Northern Min (Jian'ou) Kienning Colloquial Romanized: <span class="searchmatch">chṳ̌</span>-<span class="searchmatch">cǎi</span>-ciě Sinological IPA (key): /t͡sʰy²¹ t͡sai²¹ t͡siɛ²¹/ 鼠豺仔...