chauffer

Hello, you have come here looking for the meaning of the word chauffer. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word chauffer, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say chauffer in singular and plural. Everything you need to know about the word chauffer you have here. The definition of the word chauffer will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofchauffer, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Chauffer

English

Pronunciation

Etymology 1

Compare French chauffoir, a kind of stove, from chauffer (to heat). See chafe.

Alternative forms

Noun

chauffer (plural chauffers)

  1. A small, portable stove
  2. A chafing dish
  3. (chemistry) A table stove or small furnace, usually a cylindrical box of sheet iron, with a grate at the bottom, and an open top.[1]

Etymology 2

Misspelling of chauffeur

Noun

chauffer (plural chauffers)

  1. Misspelling of chauffeur.

Verb

chauffer (third-person singular simple present chauffers, present participle chauffering, simple past and past participle chauffered)

  1. Misspelling of chauffeur.

References

French

Etymology

Inherited from Middle French chauffer, from Old French chauffer, chaufer, from Vulgar Latin *cal(e)fāre, from Latin calfacere or calefacere. Compare Occitan caufar, calfar, Catalan calfar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʃo.fe/
  • Audio:(file)

Verb

chauffer

  1. to heat, to warm, to warm up
  2. (slang) to tease, to entice sexually, to arouse
    Synonyms: allumer, aguicher
  3. (Quebec) to drive (a vehicle)

Conjugation

Derived terms

Further reading

Old French

Verb

chauffer

  1. Alternative form of chaufer

Conjugation

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-ff, *-ffs, *-fft are modified to f, s, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.