coesyn yr ymennydd

Hello, you have come here looking for the meaning of the word coesyn yr ymennydd. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word coesyn yr ymennydd, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say coesyn yr ymennydd in singular and plural. Everything you need to know about the word coesyn yr ymennydd you have here. The definition of the word coesyn yr ymennydd will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcoesyn yr ymennydd, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Welsh

Noun

coesyn yr ymennydd m (plural coesynnau ymennyddiau)

  1. the brain stem[1]

Usage notes

  • The two nouns that form this term are in a genitive construction, with the first noun (coesyn) being definite by default. Determiners precede the second second noun (ymennydd). When the second noun is indefinite or its definiteness can be inferred from a possessive pronoun or a genitive relationship to another noun, the definite article is dropped as is usual in Welsh:
Coesyn ymennydd yw hwn, nid madarch.This is a brain stem, not a mushroom's. (literally, “This is the stem of a brain, not of a mushroom.”)
coesyn ei hymennyddher brain stem (literally, “the stem of her brain”)
Dyma goesyn ymennydd llo, dafad yw hwn, ac un Siân drws nesa sy draw fanna.This is a calf's brain stem, this is a sheep's, and Siân next door's is over there. (literally, “This is the stem of the brain of a calf, this is of a sheep, and the one of Siân next door is over there.”)

Mutation

Mutated forms of coesyn yr ymennydd
radical soft nasal aspirate
coesyn yr ymennydd goesyn yr ymennydd nghoesyn yr ymennydd choesyn yr ymennydd

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Delyth Prys, J.P.M. Jones, Owain Davies, Gruffudd Prys (2006) Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 83