Hello, you have come here looking for the meaning of the word
conocaib. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
conocaib, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
conocaib in singular and plural. Everything you need to know about the word
conocaib you have here. The definition of the word
conocaib will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
conocaib, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Irish
Etymology
From com- + uss- + gaibid (“to take”).
Pronunciation
Verb
con·ocaib (verbal noun cumgabál)
- to raise, rise
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 83a4
.i. intan con·ucbad in nél no·bith immun n-aírc, migrabunt filii Israhel hi suidiu; intan dano nu·n-anad in nél hisin, no·gaibtissom dunad hi suidiu.- When the cloud that was around the Ark were lifted, then the Children of Israel would migrate; when, moreover, the cloud rested, they would camp out.
- c. 850 Glosses on the Carlsruhe Beda, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 10–30, Bcr. 33d12
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 104
.i. ind naithr humaithe thal con·ocabsa[t] maic Israel in diserto.- that is, that bronze serpent which the Children of Israel upraised in the desert.
- to uplift, exalt, extol
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 57d8
.i. med brithemnachtae Dæ hua·ndamnither int ingor, is huant firinni in[na] brithemnachtae-si[n] con·ocaba[r] in firián.- i.e. the balance of the judgment of God whereby the impious is condemned, it is by the truth of that judgment that the righteous man is exalted.
Inflection
Complex, class B II present, s preterite, é future, a subjunctive
Mutation
Old Irish mutation
|
Radical |
Lenition |
Nasalization
|
con·ocaib (pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
|
unchanged
|
con·n-ocaib
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading