Hello, you have come here looking for the meaning of the word
defend. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
defend, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
defend in singular and plural. Everything you need to know about the word
defend you have here. The definition of the word
defend will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
defend, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English defenden, from Old French defendre, deffendre (Modern French défendre), from Latin dēfendō (“to ward off”), from Proto-Italic *fendō, ultimately from Proto-Indo-European *gʷʰen-. Displaced native Old English bewerian.
Pronunciation
Verb
defend (third-person singular simple present defends, present participle defending, simple past and past participle defended)
- (transitive) To ward off attacks against; to fight to protect; to guard.
2019 July 15, Greg Afinogenov, “The Jewish Case for Open Borders”, in Jewish Currents, number Summer 2019:Most Zionists hoped for a state of their own, but early in the 20th century, writers like Hillel Solotaroff and Chaim Zhitlowsky, both Yiddish-speaking immigrant intellectuals in New York, imagined another alternative: a federation of self-governing anarchist communes in Palestine that would defend Jewish life without relying on state power.
- (transitive) To support by words or writing; to vindicate, talk in favour of.
- (transitive, law) To make legal defence of; to represent (the accused).
- (sports) To focus one's energies and talents on preventing opponents from scoring, as opposed to focusing on scoring.
- (sports) To attempt to retain a title, or attempt to reach the same stage in a competition as one did in the previous instance of that competition.
- (poker slang) To call a raise from the big blind.
- (transitive, obsolete) To ward off, repel (an attack or attacker).
- (transitive, obsolete) To prevent, to keep (from doing something).
- (transitive, intransitive, obsolete) To prohibit, forbid.
1485, Sir Thomas Malory, “ij”, in Le Morte Darthur, book XVIII:Broder said sir launcelot wete ye wel I am ful lothe to departe oute of this realme / but the quene hath defended me soo hyhely / that me semeth she wille neuer be my good lady as she hath ben- “Brother”, said Sir Launcelot, “you know full well that I would be very reluctant to leave this kingdom, were it not that the queen had forbidden me so strongly to remain here, that it seems to me that she will never again be my lover as once she was”
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
ward off attacks against
- Albanian: mbroj (sq)
- Arabic: دَافَعَ (ar) (dāfaʕa)
- Egyptian Arabic: حامى (ḥāma)
- Armenian: պաշտպանել (hy) (paštpanel)
- Aromanian: apãr
- Azerbaijani: qorumaq (az), müdafiə etmək
- Belarusian: абараня́ць impf (abaranjácʹ), абарані́ць pf (abaranícʹ)
- Bengali: রক্ষা করা (rokkha kora)
- Bulgarian: защита́вам (bg) impf (zaštitávam), браня́ (bg) impf (branjá)
- Burmese: ကာကွယ် (my) (ka-kwai)
- Catalan: defensar (ca), defendre (ca)
- Chickasaw: ittafama
- Chinese:
- Mandarin: 保衛 / 保卫 (zh) (bǎowèi), 守衛 / 守卫 (zh) (shǒuwèi), 捍衛 / 捍卫 (zh) (hànwèi)
- Czech: bránit (cs)
- Dalmatian: defendar
- Danish: forsvare
- Dutch: verdedigen (nl)
- Esperanto: defendi, protekti
- Estonian: kaitsma
- Finnish: puolustaa (fi)
- French: défendre (fr)
- Galician: defender (gl)
- Georgian: დაცვა (dacva), მოგერიება (mogerieba)
- German: verteidigen (de)
- Greek: υπερασπίζομαι (el) (yperaspízomai), αμύνομαι (el) (amýnomai), υπεραμύνομαι (el) (yperamýnomai)
- Haitian Creole: defann
- Hebrew: הֵגֵן (he) (hegén)
- Hindi: रक्षा करना (rakṣā karnā)
- Hungarian: megvéd (hu), véd (hu)
- Icelandic: verja (is)
- Irish: cosain
- Italian: difendere (it), proteggere (it)
- Japanese: 守る (ja) (まもる, mamoru), 防ぐ (ja) (ふせぐ, fusegu)
- Kazakh: қорғау (kk) (qorğau)
- Khmer: ការពារ (km) (kaa piə)
- Korean: 방어하다 (ko) (bang'eohada)
- Kyrgyz: коргоо (ky) (korgoo)
- Lao: ປ້ອງກັນ (pǭng kan)
- Latin: dēfendō (la), teneō (la), tutor, tueor, supersum (la), defensō
- Latvian: aizstāvēt
- Lithuanian: ginti
- Macedonian: брани impf (brani), заштитува impf (zaštituva)
- Malay: membela
- Maori: wawao, whakangungu, whakawawao
- Mongolian: хамгаалах (mn) (xamgaalax)
- Norman: d'fendre
- Norwegian: forsvare (no), verne, beskytte
- Occitan: defendre (oc)
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: бранити impf (braniti)
- Old English: bewerian
- Old Norse: verja
- Pashto: مدافعه کول (modāfe'akawᶕl)
- Persian: دفاع کردن (fa) (defâ' kardan)
- Polish: bronić (pl) impf
- Portuguese: defender (pt), proteger (pt)
- Quechua: amachay
- Romanian: apăra (ro)
- Russian: защища́ть (ru) impf (zaščiščátʹ), защити́ть (ru) pf (zaščitítʹ), обороня́ть (ru) impf (oboronjátʹ), оборони́ть (ru) pf (oboronítʹ), оберега́ть (ru) impf (oberegátʹ), бере́чь (ru) impf (beréčʹ)
- Sanskrit: रक्षति (sa) (rakṣati)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: бранити impf
- Roman: braniti (sh) impf
- Slovak: brániť impf
- Slovene: braniti (sl) impf
- Southern Altai: коры- (korï-)
- Spanish: defender (es), defensar
- Swedish: försvara (sv), värja (sv)
- Tajik: муҳофизат кардан (muhofizat kardan), дифоъ кардан (difoʾ kardan)
- Thai: ป้องกัน (th) (bpɔ̂ng-gan)
- Turkish: savunmak (tr), korumak (tr)
- Turkmen: goramak, penalamak
- Ukrainian: обороня́ти impf (oboronjáty), оборони́ти pf (oboronýty), захища́ти impf (zaxyščáty), захисти́ти pf (zaxystýty)
- Urdu: دفاع کرنا (difā' karnā)
- Uyghur: مۇداپىئە قىلماق (mudapi'e qilmaq)
- Uzbek: himoya qilmoq, mudofaa qilmoq
- Vietnamese: bảo vệ (vi), che chở (vi), chống giữ
- Welsh: amddiffyn (cy)
|
Anagrams