divisar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word divisar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word divisar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say divisar in singular and plural. Everything you need to know about the word divisar you have here. The definition of the word divisar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdivisar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Catalan

Alternative forms

Etymology

From Latin dīvīsus +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

divisar (first-person singular present diviso, first-person singular preterite divisí, past participle divisat)

  1. (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

Further reading

Occitan

Alternative forms

Verb

divisar

  1. to divide
    Synonym: dividir

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Latin dīvīsus +‎ -ar.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: di‧vi‧sar

Verb

divisar (first-person singular present diviso, first-person singular preterite divisei, past participle divisado)

  1. (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin dīvīsus +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /dibiˈsaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: di‧vi‧sar

Verb

divisar (first-person singular present diviso, first-person singular preterite divisé, past participle divisado)

  1. (transitive) to spot, to make out, to sight, to descry, to espy, to spy
    Synonym: vislumbrar
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 3:
      [El Basilisco] vive en cuevas, desde donde acecha a su víctima, asomando sólo la cabeza, para matarla con la mirada. Si sólo le alcanza a divisar un brazo o una pierna, el individuo no muere, pero queda con aquel miembro paralizado por el resto de sus días.
      lives in caves, from which it stalks its victim, poking out only its head in order to kill them with its gaze. If it manages to glimpse only an arm or a leg, the individual does not die, but is left with that limb paralized for the rest of their days.
  2. (transitive) to perceive
    Synonym: percibir

Conjugation

Derived terms

Further reading