Hello, you have come here looking for the meaning of the word
duong. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
duong, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
duong in singular and plural. Everything you need to know about the word
duong you have here. The definition of the word
duong will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
duong, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /duˈʔoŋ/
- Hyphenation: du‧ong
Noun
dùong (Basahan spelling ᜇᜓᜂᜅ᜔) (nautical)
- docking
- anchor
- Synonym: angkla
Derived terms
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: du‧ong
- IPA(key): /ˈduʔoŋ/
Verb
dúong (Badlit spelling ᜇᜓᜂᜅ᜔)
- to wander
- Synonym: libod
Tagalog
Pronunciation
Etymology 1
From earlier duwong, from Proto-Malayo-Polynesian *duluŋ (“prow of a canoe”) with elision of /l/. Compare Ilocano dulong, Agutaynen dolong, Central Tagbanwa dulong, Bikol Central dulong, Aklanon dueong, Cebuano dulong, Hiligaynon dulung, Waray-Waray dulong, Maranao lolong, Western Bukidnon Manobo dulung, Tboli dulung, and Tausug dūng. See also Malay jolong.
Noun
duóng or duong (Baybayin spelling ᜇᜓᜂᜅ᜔) (nautical)
- prow of a boat; bow; steerage
- Synonym: prowa
Derived terms
Etymology 2
Compare Kapampangan dung, Sambali doong, Bikol Central duong, Aklanon duong, Hiligaynon doong, and Waray-Waray duong.
Noun
duóng or duong (Baybayin spelling ᜇᜓᜂᜅ᜔) (nautical)
- steering a vessel into port; dropping anchor
- Synonyms: sadsad, pundo, lawig, dahik
Usage notes
- Not to be confused with daong (“big ship”).
Derived terms
See also
Further reading
- “duong”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 391
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 238.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte. (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 65: “Aportar) Doong (pp) ades embarcar”
- page 397: “Llegar) Doong (pp) ades embarcarſe”
- page 498: “Proa) Dovong (pp) de qualquier nauio”
- page 579: “Tomar) Doong (pp) puerto los que nauegan”
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*duluŋ”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams