Hello, you have come here looking for the meaning of the word
entrust. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
entrust, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
entrust in singular and plural. Everything you need to know about the word
entrust you have here. The definition of the word
entrust will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
entrust, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From en- + trust.
Pronunciation
Verb
entrust (third-person singular simple present entrusts, present participle entrusting, simple past and past participle entrusted)
- (transitive) To trust to the care of.
Can I entrust you with a secret?
He entrusted me his daughter.
He entrusts that task to her.
1920, Carl D. Buck, “Hittite an Indo-European Language?”, in Classical Philology, volume 15, number 2, →DOI, page 185:The study of the main body of Hittite texts was intrusted to the Austrian scholar Hrozny, who in 1915 published a preliminary account of his results […]
2004, Geert Lovink, Uncanny Networks: Dialogues with the Virtual Intelligentsia, →ISBN, page 1742:The first step toward finding a way out of this place begins when we take a flamethrower to Newt Gingrich cum Alvin Toffler style laissez-faire futurism, which entrusts our collective fate to the tender mercies of the marketplace, or New Age cyberbole that would have us pin our hopes to a millennial blastoff.
Derived terms
Translations
To trust to the care of
- Bulgarian: поверявам (bg) (poverjavam)
- Catalan: confiar (ca)
- Danish: betro
- Dutch: toevertrouwen (nl)
- Esperanto: konfidi (eo), alkonfidi
- Finnish: antaa huostaan, antaa hoidettavaksi, antaa tehtäväksi
- French: confier (fr)
- German: anvertrauen (de)
- Gothic: 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 (galaubjan)
- Greek:
- Ancient Greek: ἐπιτρέπω (epitrépō)
- Hungarian: bíz (hu), megbíz (hu)
- Ido: konfidar (io)
- Indonesian: mempercayakan (to entrust someone to do something), menitip (id) (to leave something to somebody)
- Irish: cuir in iontaoibh, lig ar iontaoibh le
- Old Irish: ad·noí
- Italian: confidare (it)
- Kurdish:
- Central Kurdish: سپاردن (spardin)
- Latin: commendō
- Latvian: uzticēt
- Lithuanian: patikėti
- Middle English: recomaunden, comaunden, recommenden
- Ottoman Turkish: اینانمق (inanmak)
- Polish: powierzyć (pl)
- Portuguese: confiar (pt)
- Russian: доверя́ть (ru) impf (doverjátʹ), дове́рить (ru) pf (dovéritʹ)
- Spanish: encomendar (es), confiar (es)
- Swedish: anförtro (sv), ombetro, betro, förtro
- Telugu: ఒప్పగించు (te) (oppagiñcu)
- Turkish: emanet etmek (tr)
- Ukrainian: довіря́ти impf (dovirjáty), дові́рити pf (dovíryty), доруча́ти impf (doručáty), доручи́ти pf (doručýty)
- Urdu: سَون٘پْنا (sa͠upnā), سَپُرْد کَرْنا (sapurd karnā)
|
Anagrams