<span class="searchmatch">falláis</span> second-person plural present indicative of fallar second-person plural present subjunctive of fallir...
<span class="searchmatch">fallais</span> second-person plural present indicative of fallar...
See also: <span class="searchmatch">fallaí</span> <span class="searchmatch">fallai</span> first-person singular past historic of fallare Failla, afilla <span class="searchmatch">fallai</span> second-person plural imperative of fallar...
See also: <span class="searchmatch">fallai</span> <span class="searchmatch">fallaí</span> plural of falla Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms...
(first-person singular present mi fàllo, first-person singular past historic mi <span class="searchmatch">fallài</span>, past participle fallàtosi) reflexive of fallare to undergo a manufacturing...
afilla inflection of afillar: third-person singular present indicative second-person singular imperative afilla feminine singular of afillo Failla, <span class="searchmatch">fallai</span>...
<span class="searchmatch">fallais</span>) sweat, perspiration tha thu a' cur fallas dhìot ― you are sweating tha i na fallas ― she is in a sweat tha mi a' cur dhìom na seachd <span class="searchmatch">fallais</span>...
(first-person singular present fàllo, first-person singular past historic <span class="searchmatch">fallài</span>, past participle fallàto, auxiliary avére) (intransitive, botany, horticulture)...
Sicilian surname Faviḍḍa/Faiḍḍa, a surname derived from faviḍḍa (“spark”), ultimately from Latin favilla. Failla m or f by sense a surname afilla, <span class="searchmatch">fallai</span>...
IPA(key): /ˈfˠɑl̪ˠə/ falla m (genitive singular falla, nominative plural <span class="searchmatch">fallaí</span>) Munster form of balla (“wall”) Note: Certain mutated forms of some words...