Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
fielde - Dictious

10 Results found for " fielde"

fielde

<span class="searchmatch">fielde</span> (plural fieldes) Obsolete form of field. 1611, Joseph Hall, “Epistle VIII. To E.B. Dedicated to Sir George Goring.”, in Epistles […], volume III...


fieldes

fieldes plural of <span class="searchmatch">fielde</span> selfied, delfies, defiles...


bagnio

IPA(key): /ˈbænɪɔ/ bagnio (plural bagnios) A brothel. 1883, Adele Marion <span class="searchmatch">Fielde</span>, “婆 (phûa)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect...


yamun

(yámen). yamun (plural yamuns) Alternative form of yamen. 1883, Adele Marion <span class="searchmatch">Fielde</span>, “屯 (thûn)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect...


賣豬囝

someone into indentured servitude of forced labour 賣豬仔/卖猪仔 (mài zhūzǎi) <span class="searchmatch">Fielde</span>, Adele Marion (1883) “賣 / 卖 (bōi)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary...


draggle

postilions&#039; favours draggled on their dripping jackets. 1883, Adele Marion <span class="searchmatch">Fielde</span>, “拖 (thoa)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect...


Esau

column 2: And the boyes grew; and Eſau was a cunning hunter, a man of the <span class="searchmatch">fielde</span>: and Iacob was a plaine man, dwelling in tents. (rare) A male given name...


藥鬼

(key): /ioʔ⁴⁻² kui⁵²/ 藥鬼 (Teochew, possibly dated) engine 1883, Adele Marion <span class="searchmatch">Fielde</span>, “鎖”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged...


柿蒂

(key): /sai³⁵⁻¹¹ tiʔ²/ 柿蒂 (traditional Chinese medicine) persimmon calyx <span class="searchmatch">Fielde</span>, Adele Marion (1883) “蒂 (tih)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary...


racke

would you ſay of him that finds better game in his ſtudie, then you in the <span class="searchmatch">fielde</span>, and would account your diſport his puniſhment? ſuch there are, though you...