Hello, you have come here looking for the meaning of the word
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść in singular and plural. Everything you need to know about the word
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść you have here. The definition of the word
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Polish
Etymology
Literally, “where there are six (female) cooks, there is nothing to eat”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡd͡ʑɛ kuˈxa.rɛk ˈʂɛɕt͡ɕ | ˈtam ˈɲɛ ma ˈt͡sɔ ˈjɛɕt͡ɕ/
- Syllabification: gdzie ku‧cha‧rek sześć, tam nie ma co jeść
Proverb
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
- (idiomatic) too many cooks spoil the broth
Further reading