IPA(key): [ɡə ˈdʲiː ɡə] <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> (negative <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> nach, past <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> gur, past negative <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> nár) until Fan anseo <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> dtiocfaidh Seán. Wait here...
(Munster) IPA(key): /n̪ˠuː ɡə ˈdʲiː ɡə/ nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> (past nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> gur) (Munster) synonym of <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> (“until”)...
IPA(key): [dʲiː] <span class="searchmatch">dtí</span> eclipsed form of tí <span class="searchmatch">dtí</span> eclipsed form of tí <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span>...
IPA(key): /ɡə ˈdʲiː ɡəɾˠ/ <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> gur past of <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> (“until”) D’fhan mé ansin <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> gur tháinig Seán. I waited there until Seán came....
(Kerry) IPA(key): /ˌn̪ˠuː ɡə ˈdʲiː ɡəɾˠ/ nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> gur past of nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span>...
<span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> an gcapall/chapall (“toward the horse”), <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> an uisce (“up to the water”). <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">go</span> dtín (colloquial; contraction with an (“the”)) <span class="searchmatch">go</span> dtína...
(Munster) IPA(key): /n̪ˠuː ɡə/ nó <span class="searchmatch">go</span> (past nó gur) (Munster) synonym of <span class="searchmatch">go</span> (“until”) nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> (<span class="searchmatch">go</span>)...
(Munster) IPA(key): /n̪ˠuː ɡə ˈdʲiː/ nó <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> (Munster) synonym of <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> (“until”)...
start with the definite article use <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> instead. In a few fixed phrases, the archaic form gos is used. <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> <span class="searchmatch">go</span> (triggers h-prothesis) used to make...
bhfad <span class="searchmatch">go</span> bhfacaidh sé páirc mhór ⁊ mórán eallaigh innti, ⁊ thug sé fa deara <span class="searchmatch">go</span> robh na heallaigh lom, bocht, gan feoil, gidh <span class="searchmatch">go</span> robh an féar suas <span class="searchmatch">go</span> <span class="searchmatch">dtí</span> na...