Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Irish

Etymology

From Old Irish greimm, from Proto-Celtic *gremman, from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- + *-mn̥.

Pronunciation

Noun

greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna)

  1. grip, hold
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart , volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 136:
      hug šē ǵŕīm eŕ.
      He took hold of him.
      n̄ā tōŕ hū hēn fȳ jŕīm lē ēn ńī.
      Do not put yourself under the hold of anything.
  2. bite
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart , volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 136:
      ȷ ī mē ǵŕīm rān.
      I ate a bite of bread.
  3. (sewing) stitch

Declension

Declension of greim (third declension)
bare forms
singular plural
nominative greim greamanna
vocative a ghreim a ghreamanna
genitive greama greamanna
dative greim greamanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an greim na greamanna
genitive an ghreama na ngreamanna
dative leis an ngreim
don ghreim
leis na greamanna

Derived terms

Mutation

Mutated forms of greim
radical lenition eclipsis
greim ghreim ngreim

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “greimm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 39, page 21
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), Zweiter Band: Wörterbuch , Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 135
  4. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 22
  5. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 111, page 44

Further reading

Scottish Gaelic

Alternative forms

Pronunciation

Etymology 1

From Old Irish greimm, from Proto-Celtic *gremman, from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- + *-mn̥.

Noun

greim m (genitive singular greime, plural greimeannan)

  1. bit, bite, morsel, piece of food
  2. grip, hold, clutch, grasp
  3. catch
  4. stitch, pang
  5. (neurology) seizure
  6. (pathology) pneumonia, pleurisy

Mutation

Mutation of greim
radical lenition
greim ghreim

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 2

Verb

greim (past ghreim, future greimidh, verbal noun greimeadh)

  1. alternative form of grèim

References

  1. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎, Edinburgh: University of Edinburgh
  2. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  3. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  4. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap