<span class="searchmatch">grunt</span>, że Literally, “[the] foundation is”. IPA(key): /<span class="searchmatch">ˈɡrunt</span> <span class="searchmatch">ˈtɔ</span>/ Syllabification: <span class="searchmatch">grunt</span> <span class="searchmatch">to</span> <span class="searchmatch">grunt</span> <span class="searchmatch">to</span> (idiomatic) the key is, the main thing is <span class="searchmatch">grunt</span>...
See also: <span class="searchmatch">Grunt</span>, <span class="searchmatch">grünt</span>, and <span class="searchmatch">gruńt</span> From Middle English grunten, from Old English grunnettan (“<span class="searchmatch">to</span> <span class="searchmatch">grunt</span>”), from Proto-West Germanic *grunnattjan, from Proto-Germanic...
See also: <span class="searchmatch">grunt</span>, <span class="searchmatch">grünt</span>, and <span class="searchmatch">gruńt</span> IPA(key): [<span class="searchmatch">ˈɡrunt</span>] <span class="searchmatch">Grunt</span> m anim (female equivalent Gruntová) a male surname from German Declension of <span class="searchmatch">Grunt</span> (hard masculine...
zbadać <span class="searchmatch">grunt</span> Literally, “<span class="searchmatch">to</span> test the ground”. IPA(key): /vɘˈba.dat͡ɕ <span class="searchmatch">ˈɡrunt</span>/ Syllabification: wy‧ba‧dać <span class="searchmatch">grunt</span> wybadać <span class="searchmatch">grunt</span> pf (imperfective badać <span class="searchmatch">grunt</span>) (intransitive...
Literally, “<span class="searchmatch">to</span> test the ground”. IPA(key): /ˈba.dat͡ɕ <span class="searchmatch">ˈɡrunt</span>/ Syllabification: ba‧dać <span class="searchmatch">grunt</span> badać <span class="searchmatch">grunt</span> impf (perfective wybadać <span class="searchmatch">grunt</span>) (intransitive,...
See also: <span class="searchmatch">grunt</span>, <span class="searchmatch">Grunt</span>, and <span class="searchmatch">gruńt</span> <span class="searchmatch">grünt</span> inflection of grünen: second-person plural present third-person singular present plural imperative...
Literally, “<span class="searchmatch">to</span> test the ground”. IPA(key): /ˈzba.dat͡ɕ <span class="searchmatch">ˈɡrunt</span>/ Syllabification: zba‧dać <span class="searchmatch">grunt</span> zbadać <span class="searchmatch">grunt</span> pf (imperfective badać <span class="searchmatch">grunt</span>) (intransitive...
See also: <span class="searchmatch">grunt</span>, <span class="searchmatch">Grunt</span>, and <span class="searchmatch">grünt</span> grëńt Borrowed from Polish <span class="searchmatch">grunt</span>. IPA(key): /<span class="searchmatch">ˈɡruɲt</span>/ Rhymes: -uɲt Syllabification: <span class="searchmatch">gruńt</span> <span class="searchmatch">gruńt</span> m inan ground (arable...
Margaret <span class="searchmatch">grunt</span> (plural Margaret <span class="searchmatch">grunt</span>) Eggcorn of margate <span class="searchmatch">grunt</span>....
See also: <span class="searchmatch">grunt</span> level <span class="searchmatch">grunt</span> level <span class="searchmatch">grunt</span>-level (comparative more <span class="searchmatch">grunt</span>-level, superlative most <span class="searchmatch">grunt</span>-level) At the lowest, basic, unsophisticated level...