. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bikol Central
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Pronunciation
- Hyphenation: is‧da
- IPA(key): /ʔisˈdaʔ/
Noun
isda
- (Daet) fish
- Synonym: sira
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Butuanon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1] Compare Asi isra, Bikol Central sira, Maranao seda' and Tausug ista'.
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Capiznon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Cebuano
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1] Compare Maranao seda' and Tausug ista'.
Pronunciation
- Hyphenation: is‧da
- IPA(key): /ʔisˈdaʔ/
Noun
isda
- fish
- Isugba ba kining isda? ― Shall this fish be grilled?
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Cuyunon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Dibabawon Manobo
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdà
- mudfish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Hanunoo
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔisˈdaʔ/
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: is‧da
Noun
isdâ (Hanunoo spelling ᜡᜰ᜴ᜧ)
- fish
Further reading
- Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 46
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Iraya
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Kinaray-a
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Mansaka
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Masbatenyo
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdà
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Northern Catanduanes Bicolano
Etymology
From Proto-Philippine *sidáq.[1]
Noun
isdâ
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Ratagnon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdâ
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Remontado Agta
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdâ
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Romblomanon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Surigaonon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Tadyawan
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isda
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Tagalog
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *sidáq, *sədaq. Compare Ilocano sida, Asi isra, Bikol Central sira, Cebuano isda, Hiligaynon isda, Waray-Waray isda, Maranao seda', Higaonon suda, and Tausug ista'.
Pronunciation
Noun
isdâ (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜇ)
- fish
- Synonym: (Santa Cruz Marinduque) ulam
Derived terms
Anagrams
Waray Sorsogon
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdà
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Waray-Waray
Etymology
From Proto-Philippine *sədaq.[1]
Noun
isdâ
- fish
References
- ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*sedaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI