Hello, you have come here looking for the meaning of the word
lausa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
lausa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
lausa in singular and plural. Everything you need to know about the word
lausa you have here. The definition of the word
lausa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
lausa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Gothic
Romanization
lausa
- Romanization of đ»đ°đżđđ°
Gutnish
Etymology
From Proto-Germanic *lausijanÄ
. Cognate with Dutch lozen, obsolete English leese (from Old English līesan), German lösen; also Danish lÞse, Faroese loysa, Norwegian lÞse and Swedish lösa.
Verb
lausa (present lausur, preterite laus, past participle lusin)
- (active verb) make loose; loosen (ground)
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *lausa. Cognates include dialectal Finnish lausas and Estonian laus.
Pronunciation
Adjective
lausa (comparative lausemp)
- loose
Declension
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 253
Latin
Etymology
Uncertain. The term is thought to have existed as Vulgar Latin *lausa (whence Old French lose, Old Occitan lausa), possibly ultimately borrowed from Gaulish *lausÄ,[1] from Proto-Celtic *lausÄ (âstoneâ), from Proto-Indo-European *lĂ©hâu-s ~ *lÌ„hâw-Ă©s, whence also Proto-Celtic *lÄ«wos (âstoneâ), from *lehâ- (âstoneâ).[2] However, as early as the second century BCE, Plautus' Truculentus uses a word which the manuscript tradition gives as lausum, the meaning of which has been debated and which has been often corrected to lassus or pausam, and since Schöll (1887) to lausam in the meaning known from Romance. (Alternatively, one can posit the transmitted manuscript form lausum as a neuter lemma form, from the plural of which (lausa) the feminine Romance forms derive.) :
c. 189 BCE,
Plautus,
Truculentus 730â731:
- Stultus es, qui facta infecta facere verbis postules:
Thetis quoque etiam lamentando lausum fecit filio.- A sot you are, who strives to make with words the done undone,
Thetis yet had to set the grave slab on the mourned gone son.
The term lausa is unambiguously attested in Medieval Latin, but by that time is thought to be a reborrowing from Old Occitan lausa.
Pronunciation
Noun
lausa f (genitive lausae); first declension
- (Medieval Latin) flagstone, slab
- 1328 (March), letters patent ratified by Philippe VI, quoted in 1985, Odon de Lingua de Saint-Blanquat, La fondation des bastides royales dans la sénéchausée de Toulouse aux XIIIe et XIVe siÚcles:
Item quod habitatores possint ... capere lausam, arenam et petram de dicto loco aut suis pertinentiis et ressorto ad aedificandum et construendum dum tamen satisfiat domino possessionis de qua dictae lapides, lausae et arenae capiuntur.- (please add an English translation of this quotation)
- 1449, rights of the monastery of Saint-Honorat in Cannes, quoted in 1860, L. Alliez, Les Ăźles de LĂ©rins, Cannes et les rivages environnants, pages 433-437:
Item quĂŽd urethenus seu persona habens trainum de piscibus captis seu piscatis ad petram latam et ad lausam brachii dictae S. Margaritae, aut si contigerit cos alibi piscari super mare dicti conventĂ»s infrĂ designato ipsi conventui, [âŠ] aut si contigeret eos alibi piscari sub districtu abbatiae, praeter ad petram altam et ad lausam dictae insulae, quae pertinent omni tempore conventui Lerinensi, [âŠ]- (please add an English translation of this quotation)
- (Can we date this quote?), medieval Galician text, quoted in 1995, Francisco RodrĂguez Iglesias, MarĂa del Mar PĂ©rez Negreira, Galicia: Historia : Galicia en la Ă©poca medieval, page 380:
Infra hos terminos, uidelicet, per Coua de Serpente et per petram domni Ueremundi uocatam, et inde ad cautum de Riuo Sicco, et inde ad lausam de super Curuiti, et deinde quomodo uadit ad anbas gemianas, et inde ad cautum de Fonte Sacrato.- (please add an English translation of this quotation)
Inflection
First-declension noun.
Derived terms
References
- lausa in Charles du Fresne du Cangeâs Glossarium MediĂŠ et InfimĂŠ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by LĂ©opold Favre, 1883â1887)
- BĂŒcheler, Franz (1885) âZur lex metalli Vipascensisâ, in Archiv fĂŒr lateinische Lexikographie und Grammatik (in German), volume 2, pages 605â607
- Schöll, Friedrich (1887) âLausaâ, in Archiv fĂŒr lateinische Lexikographie und Grammatik (in German), volume 4, page 258
- Schuchardt, Hugo (1892) âLausaâ, in Archiv fĂŒr lateinische Lexikographie und Grammatik (in German), volume 7, pages 113â114
- Simonet, Francisco Javier (1888) Glosario de voces ibĂ©ricas y latinas usadas entre los mozĂĄrabes (in Spanish), Madrid: Establecimiento tipogrĂĄfico de Fortanet, pages 300â302
- ^ Greimas, A.J. (1969) âloseâ, in Dictionnaire de l'ancien francais jusq'uau milieu du XIVe siĂšcle (in French), Paris: Larousse, page 374a
- ^ MatasoviÄ, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, âISBN, page 242