Hello, you have come here looking for the meaning of the word
macizo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
macizo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
macizo in singular and plural. Everything you need to know about the word
macizo you have here. The definition of the word
macizo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
macizo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese maciço, from Vulgar Latin *massīcius. By surface analysis, masa + -izo.
Pronunciation
Adjective
macizo (feminine maciza, masculine plural macizos, feminine plural macizas)
- solid
1753, Diego Cernadas, Adán non pudo pecar:consintíu nesso, ê, como hè gallego Maziso, vendo, què â redondilla, aunque era Castillana, tiña ô mismo orden, sintido, ê consonancia, nà sua lengua, trasladaria nela, por què topoù assi mais churume- he consented, and since he is a sound Galician, seeing how the redondilla, even being Castilian, has the same order, sense and consonance in his language, he translated it, because he found in this manner more juice
- (of milk) whole
- Synonym: enteiro
1555, Hernán Núñez, Refranes o provebios en Romance:No ay tal viço, como pam de trigo, e leyte mociço- There is no such a vice like wheat bread and whole milk
Noun
macizo m (plural macizos)
- bait
- (architecture) foundation
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “maçiço”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “maçiç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “macizo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “macizo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “macizo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
macizo
- first-person singular present indicative of macizar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /maˈθiθo/
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /maˈsiso/
- Rhymes: -iθo
- Rhymes: -iso
- Syllabification: ma‧ci‧zo
Etymology 1
From a hypothetical earlier *massizo, from Vulgar Latin *massīcius, from Latin massa (“mass”), from Ancient Greek μᾶζα (mâza, “barley cake”); see links for more. The sense “massif” is a semantic loan from French massif, which is cognate.
Adjective
macizo (feminine maciza, masculine plural macizos, feminine plural macizas)
- solid
- massive, large
- (colloquial) hunky, dishy
Es el hombre más macizo que mis ojos han contemplado.- He is the hunkiest man that my eyes have contemplated.
Noun
macizo m (plural macizos)
- flowerbed
- mass, solid
- massif
- (colloquial) hunk
Etymology 2
Verb
macizo
- first-person singular present indicative of macizar
Further reading