See also: <span class="searchmatch">paien</span> <span class="searchmatch">païen</span> third-person plural imperfect indicative of pair Inherited from Old French pagien, <span class="searchmatch">païen</span>, from Latin pāgānus (“rural, rustic; pagan”)...
See also: <span class="searchmatch">païen</span> <span class="searchmatch">paien</span> alternative form of payen <span class="searchmatch">paien</span> alternative form of payen <span class="searchmatch">paien</span> m definite singular of pai <span class="searchmatch">paien</span> m definite singular of pai pagien...
<span class="searchmatch">païens</span> masculine plural of <span class="searchmatch">païen</span> épinas, peinas, pensai...
pajan (alternative orthography) From Latin pāgānus. Compare French <span class="searchmatch">païen</span>. paian pagan paian m (plural paians) pagan paianism...
IPA(key): /e.pi.na/ Homophones: épinas, épinât épina third-person singular past historic of épiner <span class="searchmatch">païen</span>, peina...
Yola: paay “<span class="searchmatch">paien</span>, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. From Anglo-Norman <span class="searchmatch">paien</span>, paen, from Latin pāgānus. <span class="searchmatch">paien</span>, paen, paigien...
also: peiná peina third-person singular past historic of peiner épina, <span class="searchmatch">païen</span> pëina, pena From Latin poena. peina f (plural peines) sorrow pity penalty...
plural pagien) (9th century) alternative form of <span class="searchmatch">paien</span> pagien m (oblique and nominative feminine singular pagiene) (9th century) alternative form of <span class="searchmatch">paien</span>...