Hello, you have come here looking for the meaning of the word
resto. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
resto, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
resto in singular and plural. Everything you need to know about the word
resto you have here. The definition of the word
resto will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
resto, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
Clipping of restaurant + -o (colloquializing suffix).
Noun
resto (plural restos)
- (informal) A restaurant.
2009 January 14, “Drake expands comfort zone”, in Toronto Star:For instance, nine out of 10 restos in Toronto may offer Caesar salad, but "it's still about how you make it.
Derived terms
Etymology 2
Clipping of restoration + -o (colloquializing suffix).
Noun
resto (plural restos)
- (informal) A restoration (of an old car or building, etc.).
Anagrams
- estro-, Soter, store, sorte, rotes, torse, tores, toers, estro, roset, Oster
Catalan
Pronunciation
Verb
resto
- first-person singular present indicative of restar
Esperanto
Etymology
From resti + -o, probably influenced by English rest, Spanish resto, etc.
Pronunciation
Noun
resto (accusative singular reston, plural restoj, accusative plural restojn)
- rest, remainder
Estonian
Etymology
Clipping of restoran (“restaurant”).
Pronunciation
Noun
resto (genitive resto, partitive restot)
- (informal) restaurant
- Synonym: restoran
Declension
French
Etymology
Clipping of restaurant. The original spelling restau has been altered to resto under the influence of other colloquial nouns in -o.
Pronunciation
Noun
resto m (plural restos)
- (colloquial) resto, restaurant
Derived terms
See also
Further reading
Anagrams
Galician
Noun
resto m (plural restos)
- the rest
- (mathematics) remainder
- (in the plural) remains
Ido
Pronunciation
Noun
resto (plural resti)
- stay (overnight in a place)
Derived terms
Interlingua
Noun
resto (plural restos)
- remainder
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from restare + -o.
Noun
resto m (plural resti)
- rest, remainder, balance
- change, rest
- (in the plural) remains (of a body etc.), leftovers (of food), ruins (of a building)
- (mathematics) remainder
Synonyms
Etymology 2
Verb
resto
- first-person singular present indicative of restare
Anagrams
Latin
Etymology
From re- (“again”) + stō (“stand; stay, remain”).
Pronunciation
Verb
restō (present infinitive restāre, perfect active restitī or restāvī); first conjugation, no supine stem, impersonal in the passive
- to stand firm; to stay behind
- to remain, survive
- to withstand, resist, oppose
- Synonyms: contrādīcō, oppōnō, adversor, obversor, refrāgor, repugnō, recūsō, resistō, officiō, dīvertō, resistō, subsistō, vetō, obstō
8 CE,
Ovid,
Fasti 2.230:
- quidve, quod in miserō tempore restet, habent?
- Oh, what – that which, in this wretched moment, can help to resist – do they have ?
(Ovid here recounts the Battle of the Cremera.)
- (figuratively) to remain available, to be left over
29 BCE – 19 BCE,
Virgil,
Aeneid 4.323–324:
- “ hospes / Hoc sōlum nōmen quoniam dē coniuge restat.”
- “ ‘guest’ — Since this the only name remains, from ‘husband.’”
Conjugation
- Perfect forms like restāvī are occasionally found.
indicative
|
singular
|
plural
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
active
|
present
|
restō
|
restās
|
restat
|
restāmus
|
restātis
|
restant
|
imperfect
|
restābam
|
restābās
|
restābat
|
restābāmus
|
restābātis
|
restābant
|
future
|
restābō
|
restābis
|
restābit
|
restābimus
|
restābitis
|
restābunt
|
perfect
|
restitī, restāvī
|
restitistī, restāvistī
|
restitit, restāvit
|
restitimus, restāvimus
|
restitistis, restāvistis
|
restitērunt, restitēre, restāvērunt, restāvēre
|
pluperfect
|
restiteram, restāveram
|
restiterās, restāverās
|
restiterat, restāverat
|
restiterāmus, restāverāmus
|
restiterātis, restāverātis
|
restiterant, restāverant
|
future perfect
|
restiterō, restāverō
|
restiteris, restāveris
|
restiterit, restāverit
|
restiterimus, restāverimus
|
restiteritis, restāveritis
|
restiterint, restāverint
|
passive
|
present
|
—
|
—
|
restātur
|
—
|
—
|
—
|
imperfect
|
—
|
—
|
restābātur
|
—
|
—
|
—
|
future
|
—
|
—
|
restābitur
|
—
|
—
|
—
|
subjunctive
|
singular
|
plural
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
active
|
present
|
restem
|
restēs
|
restet
|
restēmus
|
restētis
|
restent
|
imperfect
|
restārem
|
restārēs
|
restāret
|
restārēmus
|
restārētis
|
restārent
|
perfect
|
restiterim, restāverim
|
restiterīs, restāverīs
|
restiterit, restāverit
|
restiterīmus, restāverīmus
|
restiterītis, restāverītis
|
restiterint, restāverint
|
pluperfect
|
restitissem, restāvissem
|
restitissēs, restāvissēs
|
restitisset, restāvisset
|
restitissēmus, restāvissēmus
|
restitissētis, restāvissētis
|
restitissent, restāvissent
|
passive
|
present
|
—
|
—
|
restētur
|
—
|
—
|
—
|
imperfect
|
—
|
—
|
restārētur
|
—
|
—
|
—
|
imperative
|
singular
|
plural
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
active
|
present
|
—
|
restā
|
—
|
—
|
restāte
|
—
|
future
|
—
|
restātō
|
restātō
|
—
|
restātōte
|
restantō
|
restāre
|
restitisse, restāvisse
|
—
|
restārī
|
—
|
—
|
restāns
|
—
|
—
|
—
|
—
|
restandum
|
restandī
|
restandō
|
restandum
|
restandō
|
—
|
—
|
Derived terms
Descendants
References
- “resto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “resto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- one thing still makes me hesitate: unus mihi restat scrupulus (Ter. Andr. 5. 4. 37) (cf. too religio, sect. XI. 2)
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from restar (“to be left”), from Latin restāre, from re- + stō.
Noun
resto m (plural restos)
- (uncountable, usually with article o) the rest (that which remains)
- Synonym: restante
- Duas pessoas sobreviveram, o resto morreu. ― Two people survived, the rest died.
- remainder; leftover (something left behind)
- Synonym: sobra
- Comi um resto de carne. ― I ate some meat leftovers.
- (arithmetic) remainder (amount left over after subtracting the divisor as many times as possible from the dividend)
- O resto de onze dividido por três é dois. ― The remainder of eleven divided by three is two.
Coordinate terms
Derived terms
Etymology 2
Verb
resto
- first-person singular present indicative of restar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈresto/
- Rhymes: -esto
- Syllabification: res‧to
Etymology 1
Deverbal from restar.
Noun
resto m (plural restos)
- rest, remainder
- Synonyms: migajas, sobra
- el resto de mi vida ― the rest of my life
- (mathematics) remainder
Derived terms
Etymology 2
Verb
resto
- first-person singular present indicative of restar
Further reading
Anagrams