Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Corsican

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɛ/
  • Hyphenation:

Etymology 1

From Latin te. Cognates include Italian te and French toi.

Pronoun

  1. thee, you (disjunctive)
See also

Pronoun

  1. Alternative form of

Etymology 2

Tè (2.1).
U tè (2.2).

Borrowed from French thé, from Dutch thee, from Malay teh, from Hokkien (). Cognates include Italian and Occitan .

Noun

 m (uncountable)

  1. tea
  2. tea plant (Camellia sinensis)

Etymology 3

Interjection

  1. oh well

References

Emilian

Etymology

From Latin (accusative of ), ultimately from Proto-Indo-European *túh₂ or *tū. Cognates include French toi.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɛ/
  • Hyphenation:

Pronoun

(personal, disjunctive case)

  1. you (singular, emphatic form)

Franco-Provençal

Etymology

Inherited from Latin (accusative).

Pronoun

(prevocalic t') (ORB, broad)

  1. you (second-person singular accusative, dative, or tonic)

See also

References

  • te in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Haitian Creole

Etymology

From French terre (earth).

Pronunciation

Noun

  1. Earth
  2. ground

Hokkien

For pronunciation and definitions of – see (“piece; chunk; lump; part; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Italian

Alternative forms

  • (misspelling)

Etymology

Borrowed from French thé, from Dutch thee, from Hokkien ().

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɛ/
  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Noun

 m (invariable)

  1. tea

Derived terms

Descendants

  • Romansch: te, ,

Anagrams

Louisiana Creole

Pronunciation

Particle

  1. Alternative form of (past tense marker)

Mandarin

Romanization

(te4, Zhuyin ㄊㄜˋ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of 𰠫
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of 𫋌
  12. Hanyu Pinyin reading of 𰷞
  13. Hanyu Pinyin reading of
  14. Hanyu Pinyin reading of
  15. Hanyu Pinyin reading of

Occitan

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

 m (invariable)

  1. tea

Romansch

Alternative forms

Noun

 m

  1. (Puter, Vallader) tea

Scottish Gaelic

Alternative forms

Pronunciation

Pronoun

 f (genitive )

  1. somebody, something, one

Usage notes

  • Used when referring to a singular feminine subject.
    Tha a' mhàla-dhroma dhubh nas motha, ach tha an dhearg nas saoire.The black rucksack is larger, but the red one is cheaper.
    Tha a' ghlainne agadsa an-seo, ach càit a bheil an agamsa?Your glass is here, but where is mine?
    Ghabh e corra sgrìob, ach bha gach dhiubh na bu mhiosa na an roimhpe.He made a few trips, but each one was worse than the one before.
  • For masculine subjects fear is used. Alternatively, neach can be used for either gender.
  • In the plural feadhainn is used for both genders.

Derived terms

References

  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath

Vietnamese

Pronunciation

Verb

(𪷗)

  1. (childish) to go number one; to take a peepee
    Synonym: đi