<span class="searchmatch">tức</span> thời Sino-Vietnamese word from 即時. (Hà Nội) IPA(key): [tɨk̚˧˦ <span class="searchmatch">tʰi</span>˨˩] (Huế) IPA(key): [tɨk̚˦˧˥ tʰɪj˦˩] (Saigon) IPA(key): [tɨk̚˦˥ tʰɪj˨˩] <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> immediately;...
<span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> (即時). (Hà Nội) IPA(key): [ŋaj˧˧ tɨk̚˧˦ <span class="searchmatch">tʰi</span>˨˩] (Huế) IPA(key): [ŋaj˧˧ tɨk̚˦˧˥ tʰɪj˦˩] (Saigon) IPA(key): [ŋa(ː)j˧˧ tɨk̚˦˥ tʰɪj˨˩] ngay <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span>...
words lập <span class="searchmatch">tức</span> (立即, “immediately”) ngay lập <span class="searchmatch">tức</span> (𣦍立即, “immediately”) ngay <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> (𣦍即時, “immediately”) <span class="searchmatch">tức</span> khắc (即刻, “instant; instantly”) <span class="searchmatch">tức</span> là (即𪜀...
chuyển <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> dịch chuyển (“to move”) + <span class="searchmatch">tức</span> thời (“instant”). The alternative form with <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> is rather rare, although as a free morpheme, <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> is...
(immediately): ngay, lập <span class="searchmatch">tức</span>, ngay <span class="searchmatch">tức</span> khắc, ngay <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> (antonym(s) of “immediately”): cuối cùng Hồ Ngọc Đức, editor (2003), “ngay lập <span class="searchmatch">tức</span>”, in Việt–Việt[1]...
tense thì quá khứ ― past tense dậy <span class="searchmatch">thì</span> đến <span class="searchmatch">thì</span> lỡ <span class="searchmatch">thì</span> sinh <span class="searchmatch">thì</span> <span class="searchmatch">thì</span> giờ <span class="searchmatch">thì</span> tiết <span class="searchmatch">tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> Most likely from etymology 1. <span class="searchmatch">thì</span> (after noun or pronoun or nominalized...
ɲiəŋ˧˧] <span class="searchmatch">tức</span> nhiên obviously 1938, Hồ Biểu Chánh, chapter 2, in Khóc thầm: - Anh viết tiểu thuyết phong <span class="searchmatch">tục</span>, <span class="searchmatch">tức</span> nhiên anh quan sát phong <span class="searchmatch">tục</span> nhiều rồi...
Đức Chúa Jêsus giơ tay rờ người, mà phán rằng: Ta khứng, hãy sạch đi. <span class="searchmatch">Tức</span> <span class="searchmatch">thì</span> người phung được sạch. [A]nd there was a man with a skin disease who came...
IPA(key): [tʊwk͡p̚˨˩˨ ŋɨ˨˩˦] (classifier câu) <span class="searchmatch">tục</span> ngữ a proverb (phrase expressing a basic truth) <span class="searchmatch">tục</span> ngữ có câu […] as one proverb says […] thành ngữ...
Giáo-dục & Trung-tâm Học-liệu, page 46: Có tài lúc 7 tuổi, ra câu đối lập <span class="searchmatch">tức</span> đối được ngay, các bạn văn hào thường lấy chữ trong kinh truyện để thử tài...