tåla

Hello, you have come here looking for the meaning of the word tåla. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word tåla, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say tåla in singular and plural. Everything you need to know about the word tåla you have here. The definition of the word tåla will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftåla, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Norwegian Nynorsk

Verb

tåla (present tense tåler, past tense tålte, past participle tålt, passive infinitive tålast, present participle tålande, imperative tål)

  1. (pre-2012) alternative form of tola

Swedish

Etymology

From Old Swedish þola, from Old Norse þola, from Proto-Germanic *þulāną, from Proto-Indo-European *telh₂-.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

tåla (present tål, preterite tålde, supine tålt, imperative tål)

  1. (of a person) to be able to tolerate, to stand, to bear, to endure (without becoming angry, sick, or sad or giving up or the like)
    Jag tål honom inte
    I can't stand him
    Många tål inte jordnötter
    Many people can't tolerate peanuts
    Jag tål inte hettan här
    I can't bear the heat here
    – Blir du inte ledsen av deras taskiga kommentarer? – Oroa dig inte, jag tål det.
    – Don't their mean comments make you sad? – Don't worry, I can take it.
    Man måste tåla smärtan
    You have to endure ("be able to tolerate") the pain
  2. to be able to withstand (without taking damage); to (be able to) take, to tolerate, to bear
    Jag tror inte mattan tål maskintvätt
    I don't think the carpet is machine washable ("can take machine washing")
    Våra priser tål att jämföras
    Our prices stand comparison (with others')
  3. (figuratively) to bear, to be worth ("to (with)stand")
    en film som tål att ses om och om igen
    a movie that can be ("that withstands being") watched over and over again / that bears being watched over and over again
    Det tål att sägas igen
    It is worth saying again / It bears being said again

Conjugation

Derived terms

References

Anagrams