the exact wording is not present in any translation. <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> (uncountable) consternation; worry. 1883, Mark Twain [pseudonym;...
<span class="searchmatch">gnashing</span> present participle <span class="searchmatch">and</span> gerund <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">gnash</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> (plural <span class="searchmatch">gnashings</span>) The action <span class="searchmatch">of</span> something that is <span class="searchmatch">gnashed</span>. <span class="searchmatch">gnashings</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> wailing...
gråt och tandagnisslan <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> gnissla tänder gråt in Svensk ordbok (SO)...
i‿zgrzy‧ta‧nie zę‧bów płacz i zgrzytanie zębów m inan (idiomatic) <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> płacz i zgrzytanie zębów in Wielki słownik języka polskiego...
Biblical (Matthew 22:13) itku ja hammasten kiristys <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span>...
cross <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">weeping</span> angel <span class="searchmatch">weeping</span> ash <span class="searchmatch">weeping</span> birch <span class="searchmatch">weeping</span> fig <span class="searchmatch">weeping</span> rock <span class="searchmatch">weeping</span> snow gum <span class="searchmatch">weeping</span> spring <span class="searchmatch">weeping</span> spruce...
crying for his life. <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">wailing</span> present participle <span class="searchmatch">and</span> gerund <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">wail</span> Craig ran off <span class="searchmatch">wailing</span> because his friend pulled...
gleaming <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">of</span> hell. (Geordie) To run away. <span class="searchmatch">gnash</span> up <span class="searchmatch">gnasher</span>/<span class="searchmatch">gnashers</span> <span class="searchmatch">gnashing</span>/<span class="searchmatch">gnashingly</span> gnashy <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> to grind...
Turkey <span class="searchmatch">teeth</span> Turkish <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> with the skin <span class="searchmatch">of</span> one's <span class="searchmatch">teeth</span> <span class="searchmatch">teeth</span> (third-person singular simple present <span class="searchmatch">teeths</span>, present...
breast Translations self-flagellation wear sackcloth <span class="searchmatch">and</span> ashes <span class="searchmatch">weeping</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">wailing</span> <span class="searchmatch">and</span> <span class="searchmatch">gnashing</span> <span class="searchmatch">of</span> <span class="searchmatch">teeth</span> “beat your breast chest”, in Cambridge English Dictionary...