Hello, you have come here looking for the meaning of the word
whitlow. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
whitlow, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
whitlow in singular and plural. Everything you need to know about the word
whitlow you have here. The definition of the word
whitlow will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
whitlow, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Late Middle English, alteration of whitflaw, the first element coming from either Middle Dutch vijt or Low German fit (“abscess”), borrowed from Latin fīcus (“fig-shaped (ulcer)”), though also influenced by white. The Latin loan also existed in other languages, such as Old English fic (“hemorrhoids”). See flaw.
Pronunciation
Noun
whitlow (plural whitlows)
- An infection near or under the cuticle of a fingernail or toenail.
- Synonyms: felon, (Britain, dialectal, archaic) nimpingang, paronychia, (Britain, dialectal, misspelling) wicklow
Coordinate terms
Derived terms
Translations
infection near or under the cuticle of a fingernail or toenail
- Arabic: دَاحِس m (dāḥis)
- Moroccan Arabic: مْشدّق m (mšəddəq)
- Bulgarian: забиране n (zabirane)
- Catalan: paroníquia f
- Chinese:
- Mandarin: 瘭 (zh) (biāo), 肉刺 (zh) (ròucì)
- Dutch: fijt (nl) c or n, panaritium n
- Esperanto: paroniĥio
- Finnish: kynsinauhantulehdus
- French: panaris (fr) m
- Galician: formigo (gl) m
- German: Nagelgeschwür n, Panaritium (de) n
- Greek: παρωνυχία (el) f (paronychía)
- Italian: giradito m, patereccio m
- Japanese: 瘭疽 (ja) (ひょうそ, hyōso)
- Polish: zastrzał m
- Portuguese: panarício m, paroníquia f, unheiro (pt) m
- Romanian: panarițiu (ro) n
- Russian: панари́ций (ru) m (panarícij)
- Serbo-Croatian: panaricij (sh) m, kukac (sh) m, paronihija f
- Spanish: panadizo m
- Sundanese: hihileudeun, hileudeun (su)
- Ukrainian: пароні́хія f (paroníxija), загні́тник m (zahnítnyk)
- Walloon: blanc doet (wa) m, poirfi (wa) m
- Welsh: ewinor f, gwlithen f, bystwn m
|
See also
References
Further reading