The traditional approach derives this word from an earlier *žinsti, from Proto-Baltic *žind-ti, from *žind-, from the reduced form *ǵendʰ, *ǵ(e)ndʰ- of Proto-Indo-European *ǵenədʰ- (“jaw, chin”), whence also Latvian zods (“chin”), Lithuanian žándas (“chin, jaw, cheek”). In this case, the original meaning would have been related to “cheek, jaw,” from which “to suckle.” A more recent theory suggests a connection between zīst and Ancient Greek νεογιλλός (neogillós, “newborn; young, new”) (< *neo-gid-los), both presumably from Proto-Indo-European *ǵeid- (“to suckle”). In either case, cognates include Lithuanian žįsti.[1]
zīst (transitive or intransitive, 1st conjugation, present zīžu, zīd, zīž, past zīdu)
INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) | |||
1st pers. sg. | es | zīžu | zīdu | zīdīšu | — |
2nd pers. sg. | tu | zīd | zīdi | zīdīsi | zīd |
3rd pers. sg. | viņš, viņa | zīž | zīda | zīdīs | lai zīž |
1st pers. pl. | mēs | zīžam | zīdām | zīdīsim | zīdīsim |
2nd pers. pl. | jūs | zīžat | zīdāt | zīdīsiet, zīdīsit |
zīdiet |
3rd pers. pl. | viņi, viņas | zīž | zīda | zīdīs | lai zīž |
RENARRATIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
Present | zīžot | Present Active 1 (Adj.) | zīdošs | ||
Past | esot zīdis | Present Active 2 (Adv.) | zīzdams | ||
Future | zīdīšot | Present Active 3 (Adv.) | zīžot | ||
Imperative | lai zīžot | Present Active 4 (Obj.) | zīžam | ||
CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | zīdis | |||
Present | zīstu | Present Passive | zīžams | ||
Past | būtu zīdis | Past Passive | zīsts | ||
DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
Indicative | (būt) jāzīž | Infinitive (nenoteiksme) | zīst | ||
Conjunctive 1 | esot jāzīž | Negative Infinitive | nezīst | ||
Conjunctive 2 | jāzīžot | Verbal noun | zīšana |
zīst