No etymology. If somehow related to μέλος (mélos, “song, strain”), we have to start from an original "member", not from "song". Connection with the Celtic group of Old Irish molaidir (“to praise”) and Welsh mawl (“praise, exaltation”) is dubious.
μέλπω • (mélpō)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔμελπον | ἔμελπες | ἔμελπε(ν) | ἐμέλπετον | ἐμελπέτην | ἐμέλπομεν | ἐμέλπετε | ἔμελπον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐμελπόμην | ἐμέλπου | ἐμέλπετο | ἐμέλπεσθον | ἐμελπέσθην | ἐμελπόμεθᾰ | ἐμέλπεσθε | ἐμέλποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | μέλψω | μέλψεις | μέλψει | μέλψετον | μέλψετον | μέλψομεν | μέλψετε | μέλψουσῐ(ν) | ||||
optative | μέλψοιμῐ | μέλψοις | μέλψοι | μέλψοιτον | μελψοίτην | μέλψοιμεν | μέλψοιτε | μέλψοιεν | |||||
middle | indicative | μέλψομαι | μέλψῃ, μέλψει |
μέλψεται | μέλψεσθον | μέλψεσθον | μελψόμεθᾰ | μέλψεσθε | μέλψονται | ||||
optative | μελψοίμην | μέλψοιο | μέλψοιτο | μέλψοισθον | μελψοίσθην | μελψοίμεθᾰ | μέλψοισθε | μέλψοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | μέλψειν | μέλψεσθαι | |||||||||||
participle | m | μέλψων | μελψόμενος | ||||||||||
f | μέλψουσᾰ | μελψομένη | |||||||||||
n | μέλψον | μελψόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|