think”). <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> • (metanióno) (past μετάνιωσα) to change one's mind, regret to repent This verb needs an inflection-table template. <span class="searchmatch">μετανιώνω</span>, in Λεξικό...
μετάνιωσα • (metániosa) first-person singular simple past of <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> (metanióno)...
των υστέρων • (ek ton ystéron) a posteriori, inductive εκ των υστέρων, <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> ― ek ton ystéron, metanióno ― after all [that happened], I regret Synonyms:...
one's deathbed (to be near death, to be dying) Όταν αγγελοθωρώ, μάλλον θα <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> πολλά που δεν έκανα. Ótan angelothoró, mállon tha metanióno pollá pou...
μεταγλωττίζω μεταγλώττιση αναμετάδοση μετάδοση μεταθέτω μετακίνηση μετακινώ <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> μεταφραστής μεταρηματικός μετατοπίζω μετατρέπω μεταϋλικό μεταφέρω μεταφιλοσοφία...
σκυλοβρίζω (skylovrízo, “to insult mercilessly”) σκυλο- (skylo-) + <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> (metanióno, “to regret”) → σκυλομετανιώνω (skylometanióno, “to regret...
French: regretter (fr) Galician: lamentar (gl) German: bereuen (de) Greek: <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> (el) (metanióno) Korean: 후회(後悔)하다 (ko) (huhoehada) Maori: kōhau Old English:...
Gilbertese: raraomaeakina Gothic: 𐌹𐌳𐍂𐌴𐌹𐌲𐍉𐌽 (idreigōn) Greek: <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> (el) (metanióno), λυπούμαι (el) (lypoúmai) Ancient: μεταμέλομαι (metamélomai)...
bereuen (de) Gothic: 𐌹𐌳𐍂𐌴𐌹𐌲𐍉𐌽 (idreigōn) Greek: μετανοώ (el) (metanoó), <span class="searchmatch">μετανιώνω</span> (el) (metanióno) Ancient: μετανοέω (metanoéō) Hindi: पछताना (hi) (pachtānā)...