Hello, you have come here looking for the meaning of the word
πάλαι. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
πάλαι, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
πάλαι in singular and plural. Everything you need to know about the word
πάλαι you have here. The definition of the word
πάλαι will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
πάλαι, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Etymology
Traditionally derived from Proto-Indo-European *kʷel- (“far (in time or space)”). However, it has been argued (e.g. by Chadwick) that Mycenaean Greek 𐀞𐀨𐀍 (pa-ra-jo), 𐀞𐀨𐀊 (pa-ra-ja, “old”) are related, therefore precluding the popularly held etymology with an initial labiovelar.[1] Beekes instead compares the Mycenaean to *pelh₂- (“to approach”).[2]
A frozen case-form (perhaps an old dative or fossilized PIE allative), as indicated by the ending -αι (-ai); compare χαμαί (khamaí). See also Sanskrit पलित (palita, “old, hairy, grey”).
Pronunciation
- IPA(key): /pá.lai̯/ → /ˈpa.lɛ/ → /ˈpa.le/
Adverb
πάλαι • (pálai)
- (of a point in the past)
- long ago, in days past
460 BCE – 395 BCE,
Thucydides,
History of the Peloponnesian War 1.2.1:
- φαίνεται γὰρ ἡ νῦν Ἑλλὰς καλουμένη οὐ πάλαι βεβαίως οἰκουμένη
- phaínetai gàr hē nûn Hellàs kalouménē ou pálai bebaíōs oikouménē
- For apparently what is now called Hellas was not constantly inhabited in times past
- of past time closer to the present: before, earlier, a while ago
428 BCE – 347 BCE,
Plato,
Cr. 43b:
- Σωκράτης: ἄρτι δὲ ἥκεις ἢ πάλαι;
Κρίτων: ἐπιεικῶς πάλαι.- Sōkrátēs: árti dè hḗkeis ḕ pálai;
Krítōn: epieikôs pálai. - Socrates: Did you arrive just now or a while ago?
Crito: Quite a while ago.
- with a present-tense verb since a point in the past, for a long time
386 BCE – 367 BCE,
Plato,
Meno 93b:
- τοῦτ’ ἔστιν ὃ πάλαι ζητοῦμεν ἐγώ τε καὶ Μένων.
- toût’ éstin hò pálai zētoûmen egṓ te kaì Ménōn.
- This is what Meno and I have been trying to figure out for a while.
Derived terms
References
- ^ John Chadwick, Lydia Baumbach (1963) “The Mycenaean Greek Vocabulary”, in Glotta : Zeitschrift für griechische und lateinische Sprache, volume 41, number 3/4, Göttingen, Germany: Vandenhoeck & Ruprecht (GmbH & Co. KG), →JSTOR, →OCLC, page 232 of 157–271: “πάλαι”
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πάλαι”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1144–1145
Further reading
- “πάλαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πάλαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πάλαι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πάλαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- πάλαι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πάλαι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3819 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.