Hello, you have come here looking for the meaning of the word
προκοπή. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
προκοπή, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
προκοπή in singular and plural. Everything you need to know about the word
προκοπή you have here. The definition of the word
προκοπή will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
προκοπή, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ancient Greek
Etymology
From προκόπτω (prokóptō, “to advance”) + -η (-ē).
Pronunciation
- IPA(key): /pro.ko.pɛ̌ː/ → /pro.koˈpi/ → /pro.koˈpi/
Noun
προκοπή • (prokopḗ) f (genitive προκοπῆς); first declension
- progress in a journey
- progress, advancement
- improvement
Inflection
Derived terms
Descendants
Further reading
- “προκοπή”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “προκοπή”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- προκοπή in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- G4297 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
Etymology
From Ancient Greek προκοπή (prokopḗ).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾokoˈpi/
- Hyphenation: προ‧κο‧πή
Noun
προκοπή • (prokopí) f (plural προκοπές)
- success, prosperity, progress, advancement
- Κανείς δεν βλέπει προκοπή χωρίς δουλειά. ― Kaneís den vlépei prokopí chorís douleiá. ― No one has success without work.
- Τα αχλάδια δεν είχαν προκοπή φέτος. ― Ta achládia den eíchan prokopí fétos. ― The pears weren't successful (didn't grow) this year.
- Ο αδελφός μου δεν έχει προκοπή με κανέναν. ― O adelfós mou den échei prokopí me kanénan. ― My brother isn't successful (doesn't get along) with anyone.
- industry, industriousness, hard work, diligence
- Antonym: ανεπροκοπιά (aneprokopiá)
- Η προκοπή νικάει τη φτώχια. ― I prokopí nikáei ti ftóchia. ― Diligence beats poverty.
- Είναι καλός εργάτης, όταν τον πιάσει η προκοπή! ― Eínai kalós ergátis, ótan ton piásei i prokopí! ― He's a good worker, when hard work strikes him!
- (by extension) The money or other rewards that come from industry or hard work.
- Τόσα χρόνια δούλευε σαν σκυλί ο πατέρας μου αλλά προκοπή καμία. ― Tósa chrónia doúleve san skylí o patéras mou allá prokopí kamía. ― My father worked so many years like a dog but got no reward.
Declension
Declension of προκοπή
|
singular
|
plural
|
nominative
|
προκοπή (prokopí)
|
προκοπές (prokopés)
|
genitive
|
προκοπής (prokopís)
|
προκοπών (prokopón)
|
accusative
|
προκοπή (prokopí)
|
προκοπές (prokopés)
|
vocative
|
προκοπή (prokopí)
|
προκοπές (prokopés)
|
Derived terms
- ανεπρόκοπος (aneprókopos, “unsuccessful, lazy, wretched”), απρόκοπος (aprókopos)
- κοπή f (kopí, “cutting, felling”)
- προκόβω (prokóvo, “progress, thrive, succeed”)
- Προκόπης (Prokópis), Προκόπιος (Prokópios)