IPA(key): [ˈbʲesəf] <span class="searchmatch">бе́сов</span> • (bésov) m anim pl genitive/accusative plural of бес (bes) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 3:15: и чтобы они имели власть...
Bible, Mark 3.15: и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять <span class="searchmatch">бесов</span>… i štoby oni imeli vlastʹ isceljatʹ ot boleznej i izgonjatʹ besov… and to...
Bible, Mark 3.15: и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять <span class="searchmatch">бесов</span>… i štoby oni imeli vlastʹ isceljatʹ ot boleznej i izgonjatʹ besov… and to...
ма́сло (máslo) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 6:13: изгоняли многих <span class="searchmatch">бесов</span> и многих больных мазали маслом и исцеляли. izgonjali mnogix besov i mnogix...
Bible, Mark 3:15: и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять <span class="searchmatch">бесов</span>; i štoby oni imeli vlastʹ isceljatʹ ot boleznej i izgonjatʹ besov; And to...
исцеля́ть (isceljátʹ) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 6:13: изгоняли многих <span class="searchmatch">бесов</span> и многих больных мазали маслом и исцеляли. izgonjali mnogix besov i mnogix...
Bible, Mark 3.15: и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять <span class="searchmatch">бесов</span>… i štoby oni imeli vlastʹ isceljatʹ ot boleznej i izgonjatʹ besov… and to...
ма́зать (mázatʹ) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 6:13: изгоняли многих <span class="searchmatch">бесов</span> и многих больных мазали маслом и исцеляли. izgonjali mnogix besov i mnogix...
изгоня́ть (izgonjátʹ) 1876, Russian Synodal Bible, Mark 6:13: изгоняли многих <span class="searchmatch">бесов</span> и многих больных мазали маслом и исцеляли. izgonjali mnogix besov i mnogix...
Mark 1.39: И Он проповедовал в синагогах их по всей Галилее и изгонял <span class="searchmatch">бесов</span>. I On propovedoval v sinagogax ix po vsej Galileje i izgonjal besov. So...