Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
%D0%B2%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0 - Dictious

10 Results found for " вядома"

вядома

From вядомы (vjadómy), from ведаць (vjedacʹ). IPA(key): [vʲaˈdoma] <span class="searchmatch">вядо́ма</span> • (vjadóma) of course 1938 [1848], Charles Dickens, anonymous translator, Домбі...


вядомы

is well known to almost all Belarusians. Declension of вядо́мы (hard) <span class="searchmatch">вядо́ма</span> (vjadóma) “вядомы” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries...


зразумела

праказала місіс Чык, — я сказала недастаткова зразумела, Лукрэцыя, то віна, <span class="searchmatch">вядома</span>, мая. — Kali, — uračysta-spahadlivym tónam prakazala misis Čyk, — ja skazala...


відомо

From відо́мий (vidómyj) +‎ -о (-o). Compare Belarusian <span class="searchmatch">вядо́ма</span> (vjadóma), Polish wiadomo. IPA(key): [ʋʲiˈdɔmɔ] відо́мо • (vidómo) (it is) known, well...


certainly

әлбиттә (əlbittə) Belarusian: безумо́ўна (bjezumóŭna), кане́чна (kanjéčna), <span class="searchmatch">вядо́ма</span> (vjadóma), бяссумне́нна (bjassumnjénna), напэ́ўна (napéŭna) Bulgarian:...


жыд

-Петербургъ, page 130: Але́ вѣ́дамо жыд — за ґро́шы павѣ́ситца. [Але́, <span class="searchmatch">вядо́ма</span>, жыд — за гро́шы паве́сіцца.] Aljé, vjadóma, žyd — za hróšy pavjésicca...


of course

(ankaskac) Azerbaijani: əlbəttə (az) Bashkir: әлбиттә (əlbittə) Belarusian: <span class="searchmatch">вядо́ма</span> (vjadóma), зразуме́ла (zrazumjéla), натура́льна (naturálʹna) Bengali: অবশ্য (bn)...


ручка

translator, Домбі і сын, Minsk: ДВБ, translation of Dombey and Son, page 76: — <span class="searchmatch">Вядома</span>, сам ён не займаўся выпампоўваннем, — сказала місіс Чык, глянуўшы на брата;...


расеец

Швэйка 4 [The Good Soldier Švejk 4], Менск: Літаратура і Мастацтва, page 8: <span class="searchmatch">Вядо́ма</span>, расе́ец зада́ў лата́ты, як то́лькі яго́ ўба́чыў, і кі́нуў сваю́ фо́рменую...


страва

Robinson Crusoe], Minsk: ДВБ, translation of Robinson Crusoe, page 21: Было, <span class="searchmatch">вядома</span>, прыемна перамагчы такога звера, але мяса яго не ўжывалася ў страву, і я...